VERLOCKEND - перевод на Русском

заманчиво
verlockend
verführerisch
gut
interessant
соблазнительно
verführerisch
verlockend
привлекательна
attraktiv
hübsch
anziehend
verlockend
прекрасными
schönen
wunderschönen
herrlichen
perfekten
tolle
wunderbaren
verlockend
разукрашено
заманчивым
verlockend

Примеры использования Verlockend на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und deshalb finden wir den Gott-Komplex vielleicht so verlockend.
Возможно поэтому комплекс бога кажется нам столь соблазнительным.
Ich meine, die sind mächtig verlockend.
Я имею ввиду, они очень привлекательны.
Sehr verlockend.
Это… очень привлекательно.
Geschäftschancen sind spannend und verlockend.
коммерческие возможности являются интересными и заманчивыми.
Du bist ziemlich verlockend.
Ты очень соблазнительная.
Ja, aber dieser USB-Stick ist ziemlich verlockend, nicht wahr?
Да, но эта флешка очень заманчива, да?
Ich fand es… verlockend.
Мне кажется это… соблазнительным.
Ihre zehn Pfund sind zu verlockend.
Ваши десять фунтов слишком соблазнительны.
Richter für Euren Sohn zu sein, ist nicht so verlockend.
Просьба быть судьей вашего сына не столь уж и заманчива.
Die Bühne ist zu groß und das Rampenlicht zu verlockend.
Сцена слишком велика, и главная роль слишком соблазнительна, чтобы остаться.
Das ist verlockend, ich würde, wenn ich könnte.
Предложение заманчивое, мог бы- сделал,
Was war so verlockend, dich nicht zu melden?
Что было настолько непреодолимым, что вы даже нигде не зарегистрировались?
Verlockend, aber ich werd's riskieren.
Звучит соблазнительно, но я все же рискну.
Ein lebender Körper ist zu verlockend.
Искушение живого тела слишком велико.
Verlockend, aber nicht, bevor du sprichst.
Вариант, но не раньше, чем ты заговоришь.
Deren Seite mag verlockend sein, aber, die haben den Krieg begonnen.
Их мир может показаться притягательным, но именно они начали войну.
Erstens, geben Sie ruhig zu, dass es verlockend klingt.
Первое, признайтесь себе, что это звучит интригующе.
Suppe klingt verlockend.
Суп?… Звучит аппетитно.
Obgleich es verlockend ist.
Хотя, соблазн есть.
Geheimnisse, wenn richtig gehandhabt, kann sehr verlockend.
Хорошо скрываемые тайны могут быть весьма пленительными.
Результатов: 85, Время: 0.0619

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский