VERWEISE - перевод на Русском

ссылки
links
verknüpfungen
referenzen
verweise
bezüge
exil
hinweise
verlinkung
verbannung
bezugnahmen
отсылки
verweise
упоминания
erwähnung
hinweise
zu erwähnen
verweise
ссылок
links
verknüpfungen
referenzen
verweise
hinweise
bezug

Примеры использования Verweise на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Premiere in Sao Paulo und Verweise auf mehr als 80 Welt Kinofilme|
Премьера в Сан-Паулу и ссылки на более чем 80 мир кино фильмы|
Premiere in Sao Paulo und Verweise auf mehr als 80 Welt Kinofilme|
Премьера в Сан-Паулу и ссылки на более чем 80 мир кино фильмы|
Die mit einen Kriterium ergrenzte Statistik ist gezeigt: Verweise von jeder Suchmaschine zu verfolgen nur die Verweise eigentlich.
Показывается статистика, ограниченная критерием: переходы из любого поисковика отслеживать только сами переходы.
Das soll nicht heißen, dass sämtliche Verweise auf die Religion nur zynische Wahltricks sind.
Это не означает, что все обращение к религии и соответствующая пропаганда являются циничными предвыборными уловками.
Der globale Katalog wird von Domänencontrollern verwendet, um Verweise auf Objekte anderer Domänen in der Gesamtstruktur zu überprüfen.
Контроллеры домена используют глобальный каталог для подтверждения ссылок на объекты других доменов в лесу.
Um dies deutlich zu machen, bieten wir sie nicht auf GNU. org zum Abruf an, sondern lediglich Verweise darauf.
Для ясности, мы не публикуем их на gnu. org, а только ссылаемся на них.
auch für die Bereitstellung richtiger Verweise auf andere DNS-Server
для обеспечения правильных ссылок на другие DNS- серверы
Wenn Sie die Verweise auf alle Quelldaten-Tabellen eingegeben haben, wählen Sie in der Zieltabelle die Zelle aus,
После ввода ссылок на все исходные листы выберите на целевом листе ячейку,
die überwiegende Mehrheit der Verweise auf cropcircleconnector. com(einem früher
подавляющее большинство ссылок на cropcircleconnector. com( на более ранних,
Ein Objekt kann mehrere Verweise auf Bildquellen in diesem Kontextmenü enthalten.
У объекта может быть несколько ссылок в этом меню.
Mit einem globalen Katalogserver kann die gesamte AD DS-Gesamtstruktur(Active Directory Domain Services, Active Directory-Domänendienste) durchsucht werden, und zwar ohne Verweise auf einen Domänencontroller in der Domäne,
С помощью сервера глобального каталога можно выполнить поиск по всему лесу доменных служб Active Directory без ссылок на контроллер домена в лесу,
Ziele hinzugefügt haben, können Sie anhand der folgenden Prüfliste abstimmen bzw. optimieren, wie Verweise von DFS-Namespace gehandhabt werden und wie die Active Directory-Domänendienste(Active Directory Domain Services, AD DS) auf aktualisierte Namespacedaten abgefragt werden.
оптимизировать способ обработки пространством имен распределенной файловой системы( DFS) ссылок и опросов доменных служб Active Directory для обновленных данных пространства имен.
Sieht man sich die Verweise in der Fußnote von Bali an,
Если мы посмотрим на ссылку в сноске Бали,
Früher verweist er auf das Evangelium oder die Gute Nachricht
Ранее он указывает на Евангелие или благую весть
Verweist auf Abschnitt VIII ihrer Resolution 59/296;
Напоминает о разделе VIII своей резолюции 59/ 296;
Die :local-Protokolle können auf alle weiteren Protokolle verweisen.
Протоколы: local могут ссылаться на любые другие протоколы.
Sie verweist mich auf meine eigene Geschichte.
Она напоминает мне о моей собственной истории.
Sie verweisen auf die negativen Resultate der energischeren chinesischen Politik seit der Wirtschaftskrise 2008.
Они указывают на негативные последствия ужесточения политики после экономического кризиса 2008 года.
Alle verwiesen mich an andere Ärzte.
Они отправляют меня каждый раз к новому врачу.
Einige islamische Denker verweisen auf einen zwangsläufigen Widerspruch zwischen islamischen
Некоторые исламские мыслители указывают на неизбежное противоречие между исламскими
Результатов: 55, Время: 0.0776

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский