VERWENDEN SIE DIESE - перевод на Русском

используйте этот
verwenden sie diese
benutze das
nutzen dieses
используйте эту
verwenden sie diese
benutze das
nutzen dieses
использовать этот
verwenden sie diese
benutze das
nutzen dieses

Примеры использования Verwenden sie diese на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Verwenden Sie diese Option nur, wenn es nicht möglich ist, Computerzertifikate als Authentifizierungsmethode zu verwenden..
Используйте этот вариант, если в качестве метода проверки подлинности нельзя использовать сертификаты компьютеров.
Verwenden Sie diese Option, um die Regel auf ausgehenden Netzwerkverkehr anzuwenden, der einer beliebigen Zielportnummer entspricht.
Используйте этот параметр, чтобы применить данное правило к исходящему сетевому трафику на любой порт назначения.
Verwenden Sie diese neue Geekbuying Gutschein-code zu erhalten instant 5% AB. Available site-wide.
Используйте этот Новый Geekbuying код купона, чтобы получить мгновенный 5% ВЫКЛ. Available site- wide.
Verwenden Sie diese Option, um die Regel nur auf ausgehenden Netzwerkverkehr anzuwenden,
Используйте этот параметр, чтобы применить данное правило только к сетевому трафику,
wird beim Lösen der Einbindung von& kdat; automatisch das Band ausgeworfen. Verwenden Sie diese Option nicht bei Floppy-Streamern.
после размонтирования ленты& kdat; она будет автоматически извлечена из устройства. Не используйте этот параметр на устройствах гибких лент.
Während der Erstellung eines Snapshots nimmt die Leistung des virtuellen Computers ab. Verwenden Sie diese Snapshots nicht auf virtuellen Computern, die Dienste in einer Produktionsumgebung bereitstellen.
Не следует использовать эти снимки на виртуальных машинах, которые обеспечивают работу служб в производственной среде.
Verwenden Sie diese, um Dinge aufzuhängen- Taschenlampen,
Используйте их, чтобы повесить вещи- фонари,
Verwenden Sie diese Tipps, um herauszufinden,
Воспользуйтесь этими советами, чтобы узнать,
Verwenden Sie diese Tropfen nicht für trächtige,
Нельзя применять эти капли для беременных,
Verwenden Sie diese Methode für weniger E/A-intensive Server, da durch Schattenkopien die Leistung der Schreibvorgänge für das Volume,
Используйте этот метод для серверов с небольшой интенсивностью операций чтения- записи,
Verwenden Sie diese Option, wenn Sie einen Smarthost einrichten, um Nachrichten im Netzwerk weiterzuleiten,
Используйте этот параметр, если нужно настроить промежуточный узел для ретрансляции сообщений в сети
anstatt in den Mülleimer verschoben zu werden. Verwenden Sie diese Einstellung mit Bedacht: Die meisten Dateisysteme
файлы будут удаляться с диска, а не перемещаться в корзину. Используйте этот параметр с осмотрительностью:
die sie weiterverarbeiten können und dann verwenden sie diese DNA um mehr Viren zu produzieren.
которые могут ее обработать, а потом используют эту ДНК, чтобы создать больше вирусов.
Wenn Sie in der Handhabung IncrediMail auf Mac Mail Umbau auf eigene Faust, verwenden Sie diese Anleitung, um Ihre E-Mail-Nachrichten an ein Mac-System übertragen, sparen Sie sich
Если вам нужно работать IncrediMail для Mac Mail преобразования по своему усмотрению, использовать это руководство для передачи сообщений электронной почты в системе Mac,
Keine Ausrüstung notwendig: Verwenden Sie diese App, um gebeizte Beine jederzeit
Нет необходимого оборудования: используйте это приложение, чтобы лепить тонированные ноги в любое время
Verwenden Sie dieses, um Ihre Kartendaten zu bearbeiten,
Воспользуйтесь им, чтобы изменить информацию карты,
Warum verwenden Sie diese Namen?
Почему вы используете всегда эти имена?
Und so verwenden Sie diese Informationen, hm?
Так вот как ты использовал мою информацию?
Muss die 250%- code zuerst, dann verwenden Sie diese ein.
Необходимо использовать 250% код первого, то используйте этот.
Verwenden Sie diese Seite, wenn Sie eine der folgenden Aktionen ausführen möchten.
Эта страница используется для выполнения одной из следующих задач.
Результатов: 570, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский