VOR DER KÜSTE - перевод на Русском

побережья
küste
meeresküste
coast
берегов
der küste
ufer

Примеры использования Vor der küste на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Viele unbenannte Strände und Höhlen sowie vor der Küste liegende Riffe sind Teil des geschützten Exuma National Land and Sea Park of the Bahamas National Trust.
Многие безымянные пляжи и пещеры, а также рифы перед побережьем являются частью охраняемого парка Exuma National Land and Sea Park of the Bahamas National Trust.
Bin über Bord gesprungen, etwa 200 Meter vor der Küste… und schwamm zurück zu diesem gottverlassenen Ort.
Прыгнул в море, когда до берега было уже 200 ярдов; приплыл обратно в это богом забытое место.
Vor der Küste Jumeirahs entstand 2001-2008 die erste künstliche Insel"Palm Jumeirah" der Palm Islands.
В 2001- 2008 годах перед побережьем Джумейры был создан первый искусственный остров Пальма Джумейра, из группы Пальм- островов.
Er war 80 km vor der Küste fischen, doch jetzt ist er nicht mehr weit.
Он ловил рыбу в 90 километрах от берега, но теперь он уже рядом.
Es gibt über 3.000 Inseln vor der Küste, die Ralph erkunden könnte und Portland deckt 90 Prozent des landesweiten Hummerbedarfs. Also, Krustentiere sind.
Есть более 3000… островов у побережья, и Ральф может их изучить, а еще там вылавливают 90% всех омаров страны, так что.
Vor der Küste treffen die von Norden kommende kalte Meeresströmung Oyashio und die vom Osten
Перед побережьем Санрику в Тихом океане встречаются идущее с севера холодное Оясио
Sir, wir sind 50 Meilen vor der Küste Europas und immer noch keinen Kontakt mit Frankreich.
Сэр, мы в 80 километрах от побережья Европы, но пока так и не связались с ВМФ Франции.
gelegentlich in Kent bemerkt, deren Epizentren aber vor der Küste lagen.
эпицентры землетрясений всегда находятся в море.
Es liegt 14,5 km vor der Küste und 20 m tief.
в 14, 5 км от берега на 20- и метровой глубине.
die gewöhnlich weit vor der Küste des Festlands liegen.
обычно находящихся далеко от побережья материка.
70 Kilometer vor der Küste.
в 70 км от побережья.
eine viertel Meile vor der Küste ins Wasser geworfen.
бросили в воду в 500 метрах от берега, не больше.
einen Mann in'nem Boot sehen, 5 Meilen vor der Küste, dann müssten Sie ihn doch mitnehmen?
после отплытия ты бы увидел человека в маленькой лодке милях в пяти от берега? Ты бы взял его на борт?
Wenn sie hier auftauchen und wir zehn Meter vor der Küste sind, sind wir nur eine Zielübung.
Они придут, и- неподалеку от берега- мы станем мишенями.
brachte den Geruch von Gewürzen zu uns, 3 Meilen vor der Küste.
он принес с собой благоухание специй к нам за три мили от берега.
Kinder, ein großes Tankschiff hat heute Morgen 5 Millionen Gallonen Öl vor der Küste Alaska's verloren!
Дети, сегодня утром огромный танкер пролил пять миллионов галлонов нефти недалеко от берегов Аляски!
In dieser Zeit war die Stadt vor allem für das vor der Küste auf der Shark Island errichtete Konzentrationslager bekannt.
С тех времен городок приобрел печальную известность благодаря концентрационному лагерю, который был построен на расположенном неподалеку от побережья острове Акул.
eine Mutter mit Kalb vor der Küste Floridas.
это мать и детеныш возле побережья Флориды.
Die H.M.S. Dauntless, der Stolz der Royal Navy, liegt direkt vor der Küste… und wartet auf dich.
Потому что гордость Королевского флота," Разящий" ждет тебя неподалеку от берега.
Wir fanden unsere erste"Blue Zone" etwa 200 km vor der Küste Italiens, auf Sardinien.
Первую" Голубую Зону" мы нашли в 200 км от побережья Италии, на острове Сардиния.
Результатов: 62, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский