WAS DU MÖCHTEST - перевод на Русском

что ты хочешь
was willst du
was soll
was möchtest du
was versuchst du
was wünschst du
was erwartest du
was verlangst du
was meinst du
was du brauchst
что захочешь
was du willst
was du möchtest
was dir gefällt
was du brauchst
что тебе нужно
was du brauchst
was willst du
was du möchtest
was du suchst
was musst du
dass du noch

Примеры использования Was du möchtest на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was du möchtest, hilft Alison nicht.
То, что ты хочешь, не поможет Элисон.
Sag, was du möchtest.
Скажи то, что хочешь.
Was du möchtest.
Egal, was du möchtest.
Что угодно, что тебе понравится.
Nö, es kann sein, was du möchtest.
Нет, будет все, что ты захочешь.
Hey, nimm was du möchtest.- Hey.
Эй, бери все что хочешь.
Ich bekomme, was ich möchte und du bekommst das, was du möchtest.
Что? Я получаю, что хочу, и ты можешь иметь что хочешь.
Ich koche dir, was du möchtest.
Я приготовлю, что ты захочешь.
Du kannst alles sein, was du möchtest.
Ты можешь быть, кем хочешь.
Das Krankenhaus hat nicht das, was du möchtest.
У больницы просто нет того, что ты просишь.
Drück einfach die Mikrofontaste an deiner Fernbedienung und sag Android TV, was du möchtest.
Нажмите кнопку микрофона на пульте и скажите, что вас интересует.
Wie sonst sollst du dir kaufen können, was du möchtest, stimmts?
Как еще ты сможешь купить то, что тебе хочется, а?
Nuh-uh. Ich bin bereit alles zu machen was du möchtest.
Кстати, я готова сделать все, что ты захочешь.
Sie macht für dich das, was du möchtest.
Она сделает все, что ты захочешь.
Du solltest tun können, was du möchtest.
Ты можешь делать все что хочешь.
Ich werde dir kaufen, was du möchtest.
Я куплю тебе все, что ты захочешь.
Sag, was du möchtest.
Говори, что хочешь.
Nimm, was du möchtest.
Вот, выбирай, что хочешь.
Joanie, bitte sag mir,… dass dich das glücklich machen wird, denn es wird mich glücklich machen,… dir alles zu geben, was du möchtest.
Потомучто это сделает меня счастливым, возможность дать тебе все что ты хочешь. Это чудесно.
Du kannst mir alles sagen, was du möchtest, was auch immer und ich werde dir zuhören.
Ты можешь сказать мне все, что захочешь, что бы это ни было, и я выслушаю.
Результатов: 55, Время: 0.0433

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский