WAS ER HAT - перевод на Русском

что у него есть
was er hat
was er besitzt
что у него
dass er
was er
was hat er
die er
dass sein
dass es
was ist
что имеет
was er hat
что с ним такое

Примеры использования Was er hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
jagt er Sie mit allem, was er hat.
он придет к вам со всем, что у него есть.
wird auch das genommen werden, was er hat.
всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
zu opfern, was er hat.
пожертвовать всем, что у него есть.
Also muss auch ein jeglicher unter euch, der nicht absagt allem, was er hat, kann nicht mein Jünger sein.
Так и всякий из вас, если не откажется от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.
Da sprach der Herr zum Satan: Siehe, alles, was er hat, soll in deiner Hand sein;
Тогда Иегова сказал Сатане:« Вот, все, что у него есть,- в твоей руке.
von dem wird auch das genommen was er hat.
кто не имеет, у того отнимется и то, что имеет;
Es müsse der Wucherer aussaugen alles, was er hat; und Fremde müssen seine Güter rauben.
Да захватит заимодавец все, что есть у него, и чужие да расхитят труд его;
Der Wucherer umgarne alles, was er hat, und Fremde mögen rauben seine Arbeit!
Да захватит заимодавец все, что есть у него, и чужие да расхитят труд его;!
Also muss auch ein jeglicher unter euch, der nicht absagt allem, was er hat, kann nicht mein Jünger sein.
Так и всякий из вас, если не готов оставить все, что есть у него, не может быть Моим учеником.
wird auch das genommen werden, was er hat.
кто не имеет, будет отнято даже то, что он имеет.
am Ende ist es alles, was er hat.
он умеет и это- единственное, что он будет делать.
Hast du doch ihn, sein Haus und alles, was er hat, ringsumher verwahrt. Du hast das Werk seiner Hände gesegnet, und sein Gut hat sich ausgebreitet im Lande.
Не Ты ли кругом оградил его и дом его и все, что у него? Дело рук его Ты благословил, и стада его распространяются по земле;
Der HERR sprach zum Satan: Siehe, alles, was er hat, sei in deiner Hand;
И сказал Господь сатане: вот, все, что у него, в руке твоей; только на него не простирай руки твоей.
Und welcher gefunden wird im Bann, den soll man mit Feuer verbrennen mit allem, was er hat, darum daß er den Bund des HERRN übertreten
И обличеннаго въ похищеніи заклятаго пусть сожгутъ огнемъ, его и все, что у него; за то, что онъ преступилъ завѣтъ Господень,
Und welcher gefunden wird im Bann, den soll man mit Feuer verbrennen mit allem, was er hat, darum daß er den Bund des HERRN übertreten
И обличенного в похищении заклятого пусть сожгут огнем, его и все, что у него, за то, что онпреступил завет Господень
um über die Runden kommen und verliert alles, was er hat, starb er und seine Söhne tot sind.
свести концы с концами и теряет все, что он имеет, он умер, и его сыновья мертвы.
Flynn verkaufte alles, was er hatte, um seine Sucht zu befeuern.
Зависимость вынудила Флинна продать все, что у него было.
Das ist es, was er hatte.
Вот, что у него было.
Alles, was er hatte.
Это все, что у него было.
Das war alles, was er hatte.
Это все, что у меня было.
Результатов: 46, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский