ИМЕЕТ - перевод на Немецком

hat
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
verfügt
иметь
распоряжаться
есть
обладают
располагают
оснащены
владеют
оборудованы
властны
besitzt
иметь
владеть
обладать
быть
завладеть
могущи
weist
мудрецы
мудрого
указывают
пути
имеют
философский
способами
показывают
умного
haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
hatte
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
habe
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
besitzen
иметь
владеть
обладать
быть
завладеть
могущи
verfügen
иметь
распоряжаться
есть
обладают
располагают
оснащены
владеют
оборудованы
властны
besaß
иметь
владеть
обладать
быть
завладеть
могущи

Примеры использования Имеет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Каждая страна имеет то правительство, которое заслуживает.
Jedes Land hat die Regierung, die es verdient.
Орден имеет пять классов, первый класс- самый высокий.
Der Orden weist fünf Stufen auf, von denen die 1. Klasse die Ranghöchste ist.
Она не имеет отношения к ограблению.
Sie hatte nichts mit dem Raub zu tun.
Если это имеет значение… Я любил тебя.
Dass es was ändert, aber ich habe dich geliebt.
Хуаксяджие интегрировало валльбоард имеет много преимуществ кроме красивой поверхности.
Huaxiajie integrierte Wallboard haben viele Vorteile außer schöner Oberfläche.
Завязь цветка имеет 2 перистых рыльца.
Die Blüten besitzen je 2 Hüllblättchen.
Также он имеет французский паспорт.
Er besitzt auch einen französischen Pass.
Вилла также имеет частные автостоянки
Die Villa verfügt auch über private Parkplätze
Мистер Умезаки имеет жену и ребенка в Японии.
Mr. Umezaki hat in Japan eine Frau und ein Kind.
Она имеет регулируемую опору для головы
Er weist eine einstellbare Kopfstütze auf
Преподавательский состав имеет большой опыт преподавания и работы в банковской системе.
Die Ausbilder verfügen über umfangreiche praktische Erfahrung in den Bereichen Bankwesen, Forensik und Lehre.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen.
Имеет ту же размерность величин, что и длина.
Diese Größe habe die Dimension einer Länge.
И это противоречие имеет глубокие корни в эволюции.
Und diese Spannungen haben tiefe evolutionäre Wurzeln.
Фабрика имеет команду КК проверит каждый процесс.
Fabrik besitzen QC-Team überprüft jeden Prozess.
S не имеет текстового интерфейса.
S besitzt keine Textschnittstelle.
Урбанизации имеет общие зоны, как сад и pizcina.
Urbanisation verfügt über Gemeinschaftsräume wie Garten und Pizcina.
Имя Сешат имеет два значения.
Der Name RZA hat zwei Bedeutungen.
Программа имеет проблемы совместимости, которые могут повлиять на работу других программ.
Das Programm weist Kompatibilitätsprobleme auf, die möglicherweise Auswirkungen auf andere Programme haben können.
Он не имеет к этому отношения.
Er hatte gar nichts damit zu tun.
Результатов: 8580, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий