WAS SOLL'S - перевод на Русском

какого черта
was zum teufel
was zur hölle
was soll
wie zum teufel
was zum henker
verdammt , was
warum zur hölle
was zum geier
scheiße , was
пофиг
egal
scheißegal
was soll's
auch
auch immer
nichts aus
что ж
nun
also
tja
na ja
naja
na
das ist
denn

Примеры использования Was soll's на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was soll's. Zeigen Sie mir,
Ладно, какого черта. Покажи,
Also, was soll's?
Так что пофиг.
Was soll's. Alles Gute.
Ну и ВСЕГО САМОГО НАИЛУЧШЕГО.
Was soll's? Ich mag die Kinder.
А что делать Я люблю детей.
Aber… Aber da es ein besonderer Anlass ist… was soll's.
Но,… раз это особый случай, то какого черта.
ich dachte nur… Was soll's.
Sie wird ihnen wahrscheinlich die Ohren wegen Mary Kay abkauen, aber was soll's?
Она, скорей всего, все уши им прожжужит про Мэри Кей, но какого черта?
also habe ich einfach vor gesprochen, was soll's?
я тоже пришла на прослушивание, и я просто подумала, знаешь, какого черта?
ich dachte mir"Was soll's?
и я подумал:" Какого черта?
Was soll's, Alter, wenn er nicht hier unten sein will, ist das sein Ding.
На кой хрен? Если он не хочет работать, это его дело.
Was soll das, Laroy?
Какого черта, Лерой?
Was soll das, Steve?
Какого черта, Стив?
Was soll ich in Amerika machen?
Какого черта мне делать в Америке?
Was soll das, Carl?
Какого черта, Карл?
Was soll das denn, Frank?
Какого черта, Фрэнк?
Was soll das, Matti?
Какого черта, Матти?
Was soll das, Mann?
Какого черта, мужик?
Was soll das, S?
Какого черта, Эс?
Was soll das, Adam?
Какого черта, Адам?
Was soll das, Cal?
Какого черта, Кэл?
Результатов: 40, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский