WIR SCHLIESSEN - перевод на Русском

мы закрываемся
wir schließen
wir machen zu
wir haben geschlossen
мы закрываем
wir schließen
мы заключим
wir machen
wir schließen
мы закроем
wir schließen

Примеры использования Wir schließen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir schließen die Büchse der Pandora.
Мы закрываем ящик Пандоры.
Wir schließen in fünf Minuten.
Мы закрываемся через пять минут.
Klicken Sie auf"Entfernen"Dann wir schließen Bluetooth auf Mac.
Нажмите" Удалить« И мы закрываем Bluetooth на Mac.
Wir schließen früher.
Мы закрываемся.
Wir schließen in 10 Minuten.
Мы закрываемся через 10 минут.
Wir schließen um 18.30 Uhr.
Мы закрываемся в шесть тридцать.
Das reicht, wir schließen.
Ну все, мы закрываемся.
Ich fürchte, wir schließen gleich.
Боюсь, мы закрываемся.
Ich will keinen Ärger, aber wir schließen, Kumpel.
Мне не нужны проблемы, но мы закрываемся, приятель.
Wir schließen einen Pakt unter Männern und tragen die einen Monat lang.
Я предлагаю нам заключить мужской пакт о ношении усов в течение месяца.
Nein, nein, wir schließen in'67. Es ist der Plan, ja.
Нет- нет, мы закроемся в 1967. Должны, да.
Wir schließen mit Ihnen langfristige Einkaufsrahmenverträge ab.
Мы заключаем с Вами долгосрочный контракт.
Wenn wir schließen, sind die Konsequenzen katastrophal!
Если нас закроют, последствия будут катастрофическими!
Tut mir leid, wir schließen, und wir haben eine strenge Kleiderordnung.
Извините джентльмены. Мы закрыты. У вас будут проблемы.
Es tut mir Leid, wir schließen jetzt.
Мне очень жаль, но мы закрыты.
Und darum müssen wir schließen.
Именно поэтому нас закрывают.
Wir schließen ihn an dein Nervensystem an. Der macht dich stark
Подключим его к твоей нервной системе,
Wir schließen die Lüftungsöffnungen, so dass die Essigsäurekonzentration stärker wird.
Закрываем воздухоотводы, тем самым концентрация уксусной кислоты будет сильнее.
Wir schließen sie an den EPS-Verteiler an.
Мы подключим ее прямо к коллектору плазмы.
Wir schließen und basta!
Закроемся и баста!
Результатов: 77, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский