ZIEH - перевод на Русском

надень
zieh
setz
leg
trag
anziehen
сними
nimm
zieh
mach
ausziehen
переезжай
zieh
одень
zieh
trag
вытащи
hol
bring
nimm
zieh
raus
rausholen
тащи
beweg
schaff
hol
bring
schwing
zieh
schlepp
дерни
zieh
вынь
nimm
zieh
hol
втяни
zieh
натяни
дергай

Примеры использования Zieh на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Zieh an meinem Finger.
Дерни за палец.
Zieh eine Jacke an.
Надень куртку.
Pam, zieh deinen Kopf aus Huells Arsch
Пэм, вытащи голову из задницы Хьюела
So zieh deine Schuhe aus; denn du bist im heiligen Wadi Tuwa.
Сними же свою обувь. Ты находишься в священной долине Тува Това.
Jetzt zieh an Tante Pamerons BH-Träger!
А теперь тяни тетю Пэм назад за бретельки лифчика!
Elaine, zieh nach Long Island und bekomme ein Baby.
Элейн, переезжай на Лонг-Айленд и роди уже ребенка.
Castiel, zieh deinen Kopf aus dem Sand.
Кастиэль, вынь свою голову из песка.
Zieh zumindest das verdammte Hemd an.
Одень хотя бы рубашку.
Hier, zieh mein Hemd an.
Вот, надень мою рубашку.
Zieh an ihren Haaren!
Дерни ее за волосы!
Zieh ihn weg!
Сними его с меня!
Zieh mich hoch!
Вытащи меня!
Zieh einen Namen fürs Wichteln.
Тяни имя для Тайного Деда Мороза.
Zieh sie über die Arbeitsfläche!
Тащи ее по рабочему столу!
Zieh morgen zu uns!
Переезжай завтра!
Zieh die Rübe ein und runter damit vom Tisch!
Втяни башку и убери это со стола!
Zieh die Jacke an, Sam.
Надень куртку, Сэм.
Zieh deinen Kopf aus dem Arsch
Вынь свою голову из задницы
Dann zieh die Notbremse.
Тогда дерни стоп-кран.
Bitte zieh das aus, du siehst wie ein Filzstift aus.
Пожалуйста сними эту штуку. Ты выглядишь как бездомный карандаш.
Результатов: 254, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский