АКТУ - перевод на Английском

act
закон
акт
действовать
деяние
выступать
действие
instrument
инструмент
документ
прибор
механизм
орудие
акт
договор
certificate
сертификат
свидетельство
справка
удостоверение
аттестат
диплом
грамота
акт
сертификации
deed
дело
поступок
документ
акт
договор
деяние
подвиг
действием
купчей
acts
закон
акт
действовать
деяние
выступать
действие

Примеры использования Акту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Продолжение мероприятий в рамках этапа 4, ведущих к акту самоопределения.
Continuation of Stage 4 leading to the conduct of the act of self-determination.
Эстетика в области информационных технологий также относится к акту проектирования самого программного обеспечения.
Aesthetics in information technology do also apply to the act of designing software itself.
Отмечает также стремление Токелау двигаться к акту самоопределения своими собственными темпами;
Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self-determination;
Отмечает также желание Токелау двигаться своими собственными темпами к акту самоопределения;
Also notes Tokelau's desire to move at its own pace towards an act of self-determination;
приводящего к акту развития.
that leads to the act of development.
В начале этого года Индия в который раз была подвергнута акту преднамеренной агрессии.
Earlier this year India was subjected, yet again, to an act of premeditated aggression.
приводятся в Приложении к настоящему Заключительному акту.
are appended to this Final Act.
По этому акту правительство ликвидирует стрелковое оружие,
Under this instrument the Government will eliminate small arms,
Оплата услуг производится согласно Акту выполненных работ, направляемом исполнителю после завершения отчетного периода отчетный период- 1 месяц.
Payment for services is made according to the Certificate of Work Performed that is sent to the provider after the completion of an accounting period an accounting period- 1 month.
Проект руководящего положения 2. 8. 11 Реакция члена международной организации на оговорку к ее учредительному акту.
Draft guideline 2.8.11 Reaction by a member of an international organization to a reservation to its constituent instrument.
Принять от учредителей по акту неденежные вклады в счет оплаты акций,
To accept from the founders under the certificate of contributions in kind as payment of the shares,
последний должен быть оформлен как приложение к местному правовому акту о назначении общественных слушаний.
it should be formalized as an addendum to the local legal deed on administering public hearing.
По Акту об унии, 1 мая 1707 года Англия
Under the Acts of Union, England and Scotland were united
До 15 октября ЗАО« РВА» должно было передать АО« ВДНХ» занимаемый земельный участок по акту приема- передачи.
CJSC"REA" had to transfer the land it occupied to JSC"VDNH" according to the certificate of acceptance by October 15.
конкретно акту признания государства, так же как и определение одностороннему акту в целом.
specifically the recognition of a State, just as it is not easy to define unilateral acts in general.
в полной мере применима к одностороннему акту признания, особенно признания государства.
be fully applicable to unilateral acts of recognition, particularly recognition of States.
Благодаря Акту Парламента заправочные станции Швеции обязаны предлагать, по меньшей мере, одно альтернативное топливо.
Thanks to an act of Parliament, the Swedish gas stations are obligated to offer at least one alternative fuel.
Возможно, причастность Хартума к акту терроризма, совершенному в нашей стране, является результатом его опасной политики.
It was perhaps Khartoum's dangerous policies that led it to involve itself in an act of terrorism committed in our country.
Согласно этому Акту, если существует договор об экстрадиции между запрашивающим государством
Under this law, if an extradition treaty exists between the requesting State
Поэтому санкции равнозначны акту прямого и типичного геноцида международного сообщества по отношению к народам Югославии.
The sanctions hence amount to an act of direct and typical genocide of the international community against the peoples of Yugoslavia.
Результатов: 654, Время: 0.0683

Акту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский