Примеры использования Акту на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В пункте 2 дается более подробное определение акту пыток и его целям.
Соответствующий орган Организации Объединенных Наций определил, что действия государства равнозначны акту агрессии.
Каждая Сторона Протокола обязуется не оказывать содействия любому акту, представляющему нарушение Договора
уголовного преследования в отношении преступления, наказуемого по Акту.
Миссис Клайн, как по-вашему, покушение на жизнь детектива Алекса Мерфи скажется при голосовании по акту Дрейфуса?
Статуя Джебедайи Спрингфилда, основателя нашего города подверглась жестокому акту вандализма и лишилась головы.
Вы думаете, мы сможем довести дело до суда по акту сговора?
В отношении Токелау он заявил, что Специальный комитет отметил твердую приверженность территории развитию самоуправления и акту самоопределения.
В начале этого года Индия в который раз была подвергнута акту преднамеренной агрессии.
В рамках проводимой в Организации Объединенных Наций работы над проектом общей конвенции о международном терроризме также предпринимаются попытки дать определение терроризму и террористическому акту.
Китовая акула( Rhincodon typus) относится к охраняемым видам согласно малайзийскому Акту о рыболовстве 1985 года.
Отмечая также в этой связи важное значение продолжения диалога между соответствующими сторонами в Новой Каледонии в ходе подготовки к акту самоопределения Новой Каледонии.
лысого мужа своей дорогой сестры, когда тот предается неестественному акту с одним из здешних фруктов!
Диаграмма 1. Доли опрошенных женщин, сообщивших, что они подверглись акту насилия.
Согласно опросу, проведенному НПО" ENDA- OI" в 2009 году, 65 процентов опрошенных женщин заявили, что они подвергались акту насилия.
Уже. Один Бреваккец зарегистрирован в Нэшнл Сити по Президентскому акту амнистии пришельцев.
Дело в том, что в Уголовном кодексе содержатся статьи, предусматривающие наказание за целый ряд преступлений, которые могут соответствовать акту пытки.
будет равнозначно акту тирании.
изнасилование немусульманской женщины равнозначно акту очищения.
безопасности в регионе и как акту, который нельзя оправдать с точки зрения самообороны