АКТУАЛЬНОМ - перевод на Английском

current
нынешний
текущий
ток
действующего
существующих
современных
настоящее время
актуальные
actual
настоящий
собственно
реально
действительный
фактические
реальных
актуальные
up-to-date
обновление
актуальность
современных
обновленную
актуальную
последнюю
свежей
новейшей
topical
злободневный
тематический
актуальность
актуальные
местного
топических
важнейшим
relevant
соответствующих
актуальной
имеющих отношение
относящихся
релевантными
заинтересованными

Примеры использования Актуальном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Широв затратил много времени на обдумывание в актуальном и остром разветвлении системы Найдорфа с 6. Bg5.
Alexei Shirov spent a lot of time in the topical and acute line of the Sicilian Najdorf with 6. Bg5.
соответствующие рабочие шаги информируют об актуальном положении установки.
the corresponding working steps inform about the current condition of the furnace.
который позволяет поддерживать оборудование в работоспособном и актуальном состоянии.
which allows maintaining equipment in an efficient and up-to-date state.
поддерживать локализацию в актуальном состоянии для последующих версий.
support localization in the actual status for the next versions.
большинства участников( 96 процентов) семинар отвечал своей цели, заключавшейся в результативном, актуальном и своевременном обсуждении вопроса о сближении политики
rated the workshop as having met its goal of generating meaningful, relevant and timely discussions on policy convergence
поддерживает эту информацию в актуальном состоянии.
maintains this information in an up-to-date state.
Иветы Вайводе« Меч лилии»- рассказывают об актуальном в фотоискусстве и различиях в почерке авторов.
Iveta Vaivode"Sword Lilies" are the stories of topical in Latvian photography at present and differences in authors works.
ресурсов, на национальном уровне основывалось на комплексном и актуальном понимании рисков.
resources at the national level are based on a comprehensive and current understanding of the risks.
Если Вы поможете нам в переводе текущей локализации без дальнейшей поддержки локализации в актуальном состоянии.
If you help us in translation of our current localization without further support of localization in the actual status.
ресурсов на национальном уровне основывались на комплексном и актуальном понимании рисков.
resources at the national level are based on a comprehensive and up-to-date understanding of the risks.
позволяет поддерживать базу данных в актуальном состоянии без лишних усилий.
thoughtful forms which allows to support database in actual state effortlessly.
С помощью приложения Kyber Network возможно перевести нужное количество биткоинов по актуальном курсу, которые к продавцу попадут уже в виде ETH.
With the help of Kyber Network applications, it is possible to translate the required number of bitcoins at the current exchange rate, which will be delivered to the seller already in the form of ETH.
Эффект цвета длится от 5 до 21 дня на коже и до 6 недель на актуальном волосы, если применяется должным образом!
The color effect lasts from 5 to 21 days on the skin and up to 6 weeks on the actual hairs, if applied properly!
появится на сайте, вы сможете в актуальном режиме наблюдать растущее число просмотров своих советов.
you will be able in the current mode, increasing the number of views of their Council.
получил много положительных отзывов, заявив о себе как о нужном и актуальном мероприятии.
received a lot of positive reviews, showing that is was a required and up-to-date event.
в безопасности и в актуальном состоянии.
in safety and in an actual state.
Инспекции интеллектуальными поршнями предоставляют информацию об актуальном состоянии всей поверхности стенки трубопровода.
Inspections with intelligent pigs provide information about the current condition of the whole surface of the pipeline wall.
Это означает, что наша правовая поддержка основывается на актуальном понимании правовых норм
This means we can provide you with legal support based on an up-to-date understanding of the law
храня архивы постоянно в актуальном и рабочем состоянии 3.
keeping the archives constantly in an actual and working condition 3.
Поддерживать базисную ставку по долгосрочным кредитам( свыше 5 лет) на актуальном уровне 7.
To maintain the base rate of long-term loans(over five years) at the current level of 7.0.
Результатов: 93, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский