АЛЖИРСКИМ - перевод на Английском

algerian
алжирской
алжира
algiers
алжир
алжирского

Примеры использования Алжирским на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в чем не ограничивают эффективность предоставленных алжирским женщинам прав.
limitation on the effective exercise of the rights of Algerian women.
Я с удовлетворением принимаю к сведению эти заверения и призываю правительства двух стран продолжать проявлять приверженность Алжирским соглашениям.
I am encouraged by these assurances, and commend the two Governments for their continuing commitment to the Algiers Agreements.
предпринять дальнейшие конкретные шаги в целях выполнения своих обязательств по Алжирским соглашениям;
to take further concrete steps to fulfil their commitments under the Algiers Agreements;
Эритрея не имеет права критиковать Эфиопию за несоблюдение обязательств по Алжирским соглашениям.
Eritrea is in no position to criticize Ethiopia over failures to respect commitments to the Algiers Agreements.
Автора также проинформировали о том, что если в двухмесячный срок, назначенный ему алжирским судом, он не даст ответа,
He was also informed that, if no response was received from him within the two-month period granted by the Algerian judicial authority,
УВКБ приветствует меры, принятые правительством в сотрудничестве с Алжирским Красным Крестом по вопросам управления в чрезвычайных ситуациях,
UNHCR had commended the Government for its efforts in cooperation with the Algerian Red Crescent to address the public health emergency
Протокол, касающийся репатриации беженцев, будет представлен двум сторонам, а также алжирским и мавританским властям в ближайшие несколько дней.
A protocol on the repatriation of refugees will be submitted to the two parties, and to the Algerian and Mauritanian authorities, in the next few days.
повседневное управление которыми осуществляется Алжирским Красным Полумесяцем
which are managed by the Algerian Red Crescent
Протокол о репатриации беженцев должен был быть представлен двум сторонам, а также алжирским и мавританским властям на более позднем этапе.
A protocol on the repatriation of refugees would be submitted to the two parties, and to the Algerian and Mauritanian authorities, subsequently.
в сотрудничестве с Алжирским Красным Полумесяцем.
in cooperation with the Algerian Red Crescent.
Эритрея полностью соблюдали свои обязательства по Алжирским соглашениям, проявляли максимальную сдержанность
Eritrea comply fully with their obligations under the Algiers Agreements, show maximum restraint
Постановляет внимательно следить за шагами, предпринимаемыми сторонами для выполнения их обязательств по Алжирским соглашениям, в том числе через Комиссию по установлению границы,
Decides to monitor closely the steps taken by the parties in the implementation of their commitments under the Algiers Agreements, including through the Boundary Commission,
в соответствии с Женевскими конвенциями и Алжирским мирным соглашением,
in accordance with the Geneva Conventions and the Algiers Peace Agreement,
Если бы даже попытка Эфиопии отказаться от выполнения была юридически оправданной-- а таковой она не является,-- то в статье 70 Конвенции говорится, что граница, установленная в соответствии с Алжирским соглашением, сохраняет обязательную силу для обеих сторон.
Even if Ethiopia's renunciation attempts were legally effective-- which they are not-- Article 70 of the Convention states that the boundary established under the Algiers Agreement remains binding on both parties.
которые в соответствии с Алжирским соглашением носят окончательный и обязательный характер.
binding in accordance with the Algiers Agreement.
Если бы даже попытка Эфиопии отказаться от выполнения была юридически оправданной-- а таковой она не является,-- то в статье 70 Конвенции говорится, что граница, установленная в соответствии с Алжирским соглашением, сохраняет обязательную силу для обеих сторон.
Even if Ethiopia's renunciation attempt were legally effective- which it is not- Article 70 of the Convention states that the boundary established under the Algiers Agreement remains binding on both parties.
Эти преступления охватываются и наказываются алжирским Уголовным кодексом,
Those crimes are covered and punished by the Algerian Criminal Code,
В момент его ареста максимально разрешенная алжирским законодательством продолжительность досудебного задержания составляла 12 дней для подозреваемых в совершении наиболее тяжких из предусмотренных алжирским уголовным кодексом преступлений- террористических актов и подрывных действий1.
At the time of his arrest, the longest pretrial detention authorized by Algerian law was 12 days, for persons suspected of the most serious offences provided for in the Algerian criminal code, namely terrorist or subversive acts.
деятельность которой ранее была заблокирована в рамках реализации мер Совета Безопасности по причине спора между алжирским и ливийским чиновниками;
had already been frozen prior to the adoption of the Security Council measures, owing to a disagreement between the Algerian and Libyan officials concerned.
встрял с историей, как в бытность работорговцем участвовал в стычке с алжирским корсаром у мыса Спартель.
he had to break in with the story of his encounter with an Algerine corsair off Cape Spartel in his old slaving days.
Результатов: 270, Время: 0.0314

Алжирским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский