Примеры использования Амазонских на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
хижины которого затеряны в глубине амазонских джунглей.
Колумбийская программа для семей, обитающих в лесах, цель которой- борьба с вырубкой тропических лесов и амазонских джунглей, предусматривает государственные субсидии, которые позволили 43 тыс. семей заменить выращивание незаконных культур альтернативными культурами.
Выставка амазонских затопляемых лесов,
сплав в амазонских джунглях; рапеллинг с водопада Кайетур; знакомство с анакондами.
Что касается амазонских( бразильских)
Мощный стимул был дан работе Национального института развития андских, амазонских и афроперуанских народов( ИНДЕПА)- государственного учреждения,
коммуникационной сети в амазонских интерьер.
некомпактно проживающих народов из высокогорных андских и амазонских районов, жертв социального насилия,
общинное обследование одиннадцати амазонских деревень в Гайане,
за которыми он наблюдал в глубине амазонских тропических лесов,
Карамакате, могущественный амазонский шаман, обитает в глухих джунглях, добровольно уединившись.
То амазонское племя было атаковано просто стаями.
Или мы заражены Амазонской мозговой чумой?
Амазонская граница Венесуэлы,
Район амазонского глубоководного конуса выноса-- презентация Маркуса Горини;
Амазонский центр экологических исследований им. Александра Гумбольдта создал генетический банк местных растений.
Эми Хармон,« Амазонский глюк» разоблачает войну рецензентов,« Нью-Йорк таймс»,
Влажные леса, с точки зрения амазонского разнообразия, являются источником важных экологических услуг.
Он отравил запас воды в штаб квартире КГБ… с помощью яда амазонской древесной лягушки.
С наступлением сезона дождей Амазонские биотопы претерпевают значительные перемены- происходит разлив.