AMAZONIAN - перевод на Русском

амазонских
amazonian
amazon
амазонки
amazon
amazonian
of amazonia
амазонский
amazonian
amazon
амазонского
amazonian
amazon
амазонская
amazonian
amazon
амазония
amazonia
амазонок
amazons
amazonian
бассейна реки амазонка
amazonian
amazon basin

Примеры использования Amazonian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the rainy season Amazonian biotopes are undergoing significant change: there is a high water.
С наступлением сезона дождей Амазонские биотопы претерпевают значительные перемены- происходит разлив.
A huge legacy is the Amazonian parks of Guyana,
Огромным наследием являются Амазонские парки Гайаны,
streams around the Lake Sindorskyi remind the Amazonian jungle.
ручьев вокруг Синдорского озера вообще напоминаю амазонские джунгли.
She had access to Amazonian Puffer fish.
У нее есть доступ к Амазонской Фугу.
Decree No. 2552 on forestry in the Federal Amazonian Territory, article 6.
Декрет№ 2552 о лесохозяйственных операциях на землях федеральной территории Амазонка, статья 6.
Xenopholis scalaris is found in Amazonian Bolivia, Brazil, Ecuador, and Peru.
Athyreus zischkai встречается в Боливии, Перу и Амазонке Бразилия.
We have to think more like amazonian black women.
Мы должны больше думать как мужеподобные черные женщины.
Different populations, represented by 56 indigenous organizations in the 9 Amazonian states of Brazil.
Различные народности, представленные 56 организациями коренных народов в 9 приамазонских штатах Бразилии.
Accordingly, we are greatly concerned at what is happening on Venezuela's Amazonian border.
Соответственно нас глубоко беспокоит то, что происходит на границе Венесуэлы в районе Амазонки.
Treaty for Amazonian Cooperation.
Договор о сотрудничестве в бассейне Амазонки.
I don't need to have studied amazonian pigmies For 6 years to know that that's a lie.
мне не нужно было изучать амазонских пигмеев целых шесть лет, для того чтобы понять, что это ложь.
The Committee is concerned about the great number of forced evictions of people in the Amazonian basin, resulting in the destruction of their habitat
Комитет обеспокоен большим количеством насильственных выселений в бассейне Амазонки, которые приводят к разрушению среды обитания
This inventory is atypical of Amazonian languages(Trumai is a recent immigrant to the Xingu basin) in its ejective consonants,
Этот перечень является нетипичным для амазонских языков( трумай недавно иммигрировал на территорию бассейна реки Шингу)
Third meeting of leaders of organizations representing Andean, Amazonian and Afro-Peruvian peoples,
Третья встреча лидеров организаций, представляющих народы Анд, Амазонии и афроперуанцев, ИНДЕПА,
They are found on the Amazonian slopes of the Andes in Ecuador
Встречаются на амазонских склонах Анд в Эквадоре
It is a fruit that contains complex amazonian oils, carbohydrates,
Это фрукт, который содержит комплекс Амазонки масла, углеводы,
Women living in the Amazonian(eastern) and Sierra regions participate in productive activities more frequently than their counterparts in the coastal zone.
Женщины, проживающие в Восточной Амазонии и в Сьерре, чаще участвуют в производственной деятельности, чем женщины Косты.
In a recent lawsuit between Texaco and Amazonian Indians, Texaco was alleged to have caused direct damage to 400,000 hectares of land and indirectly to 1 million hectares.
В ходе недавнего судебного разбирательства между компанией" Тексако" и индейцами бассейна реки Амазонки" Тексако" была обвинена в нанесении прямого ущерба 400 000 га земли и косвенного ущерба- 1 млн. га.
Noting the establishment of the National Institute for the Development of the Andean, Amazonian and Afro-Peruvian Peoples,
Отметив создание Национального института развития андских, амазонских и афроперуанских народов,
The high fertility among teenagers is most pronounced in the indigenous Amazonian population, where it is twice as high as in the rest of Peru.
Самый высокий показатель плодовитости среди несовершеннолетних отмечен в общинах коренного населения Амазонки, где он в два раза превышает показатель по другим районам Перу.
Результатов: 213, Время: 0.1077

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский