АНАЛОГИЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

similar activities
аналогичной деятельностью
подобную деятельность
аналогичные мероприятия
similar efforts
аналогичные усилия
аналогичные меры
аналогичной деятельности
similar work
аналогичная работа
подобной работы
аналогичной деятельности
одинаковую работу
сходную работу
аналогичный труд
одинаковый труд
similar activity
аналогичной деятельностью
подобную деятельность
аналогичные мероприятия
comparable activities

Примеры использования Аналогичной деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Национальный координационный центр Франции проинформировал Целевую группу об аналогичной деятельности во Франции, которая способствует дальнейшему осмыслению необходимости интеграции между французскими министерствами в связи с вопросами, касающимися азота.
The national focal point for France informed the Task Force about a mirror activity within France which had encouraged further thinking on integration of nitrogen-related issues across French ministries.
Имеется большое число примеров аналогичной деятельности, когда ПРООН сотрудничала со своими партнерами по МУПК.
There were many examples of similar activities where UNDP had collaborated with its partners in IASC.
занимающимися статистикой сельского хозяйства, и с задействованными в аналогичной деятельности головными организациями, например Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций.
and with lead organizations engaged in related work, such as the Food and Agriculture Organization of the United Nations.
Поэтому поддержка этой и другой аналогичной деятельности со стороны Миссии Организации Объединенных Наций( МООНВАК,
Providing sponsorship for these and similar activities by the United Nations mission(UNMIK, KFOR) is therefore in
опытом и результатами аналогичной деятельности на местном, межарабском
exchanges of data and expertise and similar activities at the local, inter-Arab
Соединенные Штаты привержены Совместной программе по уменьшению угрозы и аналогичной деятельности и выделяют на такие программы значительные ресурсы,
The United States is committed to the Cooperative Threat Reduction Programme and similar efforts and devotes significant resources to these programmes,
Центр обеспечил политическую основу для осуществления аналогичной деятельности по вопросам, охватываемым его мандатом,
The Centre provided the political framework for similar efforts on topics under its mandate in cooperation with UNDP,
были вынуждены подписать заявление о том, что более они не будут участвовать в аналогичной деятельности в будущем.
forced to sign a statement in which they stated that they would not participate in similar activities in the future.
Вместе с тем после создания Национального комитета по осуществлению Центральноамериканского плана по вопросам всеобъемлющего сотрудничества в целях предотвращения терроризма и аналогичной деятельности и борьбе с ними действовала следующая процедура.
Since the creation of the National Committee for the Implementation of the Central American Plan for Comprehensive Cooperation to Prevent and Combat Terrorism and Related Activities, however, the following procedure has been in place.
касающимися стажировки и иной аналогичной деятельности на рабочих местах, Совет по вопросам дискриминации уполномочен.
in traineeships and other comparable activities at the workplace, the Discrimination Board is empowered to.
и принимала участие в аналогичной деятельности в рамках Южноамериканского общего рынка,
of persons with disabilities, and had participated in similar efforts within the Common Market of the South, the Organization of American States
также проделало подготовительную работу для проведения аналогичной деятельности на Доминике и в Парагвае.
Tobago and Peru and made preparations for similar activities in Dominica and Paraguay.
в частности по существующей аналогичной деятельности.
in particular on existing related activities.
Выявлено, что разновозрастное взаимодействие детей при решении познавательных задач оказывает стимулирующее воздействие на предпосылки познавательной рефлексии в большей степени, чем взаимодействие детей со сверстниками в аналогичной деятельности.
We revealed that the interaction between children of different age while solving cognitive tasks has a stimulating effect on cognitive reflection prerequisites to a greater extent than the interaction of children with their peers in similar activities.
Консультативная группа будет опираться на уроки, извлеченные из прошлого опыта аналогичной деятельности в связи с Гаити
The advisory group would draw upon lessons learned from the previous similar effort in relation to Haiti
помощи и содействовать аналогичной деятельности в соответствующих многосторонних организациях,
and to promote similar action in relevant multilateral organizations,
избежать дублирования аналогичной деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций.
with a view to increasing harmonization and avoiding duplication with related activities of the United Nations system.
Одним из новых положений Гражданского кодекса является положение об обязанности мужа/ жены учитывать при выборе места работы или учебы и аналогичной деятельности интересы семьи,
New to the Civil Code is the duty of a husband/wife when selecting their work, study and similar activities, to take into account the interest of the family, partner
надлежащей практики в области адаптации к изменению климата в трансграничных бассейнах на основе пилотных проектов в рамках Конвенции в области адаптации к изменению климата в трансграничных бассейнах и другой аналогичной деятельности.
lessons learned and good practices on climate change adaptation in transboundary basins, based on the Convention's pilot projects on climate change adaptation in transboundary basins and other similar activities.
Найроби в целях осуществления аналогичной деятельности.
Nairobi to undertake similar activities.
Результатов: 68, Время: 0.0616

Аналогичной деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский