АНТИКРИЗИСНЫЕ МЕРЫ - перевод на Английском

anti-crisis measures
responses to the crisis
ответ на кризис
связи с кризисом
реагирования на кризис
мер реагирования на кризис
реакции на кризис
мер по преодолению кризиса
ответных мер на кризис
антикризисных мер

Примеры использования Антикризисные меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Всеобъемлющие антикризисные меры, включая пакеты фискального стимулирования,
Comprehensive responses to the crisis, including fiscal stimulus packages,
его последствиях для развития было подчеркнуто, что краткосрочные антикризисные меры должны приниматься с учетом долгосрочных целей в области развития.
Its Impact on Development emphasized that short-term responses to the crisis must be in harmony with the longer-term development goals.
было подчеркнуто, что краткосрочные антикризисные меры должны приниматься с учетом долгосрочных целей в области развития.
had emphasized that short-term responses to the crisis must be in harmony with longer-term development goals.
Главная проблема, с которой сталкиваются страны Африки в настоящее время, заключается в том, как подготовиться к фазе послекризисного оживления, в то же время обеспечив, чтобы антикризисные меры не породили проблем с приемлемостью уровня долга в средне- и долгосрочной перспективе.
The main challenge facing African countries now is how to position themselves for post-crisis recovery as well as ensure that policy responses to the crisis do not lead to medium- and long-term problems of debt sustainability.
Опыт развитых стран и принимаемые ими антикризисные меры показали, что социальная защита помогла многим людям
Lessons emerging from developed countries and their crisis response show that social protection helped many men,
Учитывает, что нынешний финансовый кризис и антикризисные меры, принятые правительствами затронутых стран, подчеркнули важную роль государственного сектора в гарантировании безопасных
Recognizes that the present financial crisis and the response measures adopted by the Governments of the affected countries have underlined the important role of the public sector in guaranteeing a safe
Предложенные и уже частично осуществленные антикризисные меры основываются на посылке,
The anti-crisis measures that have been proposed and already partly implemented
Антикризисные меры для суверенных государств
Bailouts of sovereign States
Антикризисные меры также включают планы стимулирования развития человеческого капитала
The anti-crisis measures also included stimulus plans for human capital development
Ключевую цель диалога с гражданским обществом видим в том, чтобы антикризисные меры, принимаемые« Группой двадцати»
We see the key goal of the dialogue with civil society in making sure that the anti-crisis measures taken by the G20
насколько отвечали существующим потребностям антикризисные меры, которые в некотором смысле были в большей степени сконцентрированы на мужских отраслях экономики.
this raises questions about the adequacy of the anti-crisis measures, which in some ways were strongly focussed on male sectors of the economy.
было принято решение о выделении средств на дополнительные антикризисные меры по следующим направлениям.
it was decided to allocate additional funds for the anti-crisis measures in the following areas.
отсрочка наступления момента технической неплатежеспособности, антикризисные меры, целесообразность внедрения
postponing the onset time of technical insolvency, the anti-crisis measures, the feasibility of implementation
Государственные антикризисные меры сосредоточились на корректировке политики со стороны спроса,
Government responses to the crisis have concentrated on adjusting demand-side policies,
серьезно ограничило способность правительств принимать государственные антикризисные меры, и это сокращение налогов может быть усугублено определенными условиями, навязываемыми международными финансовыми учреждениями, если страны захотят обратиться к ним за помощью.
thereby greatly constraining the ability of Governments to undertake public anti-crisis interventions, and this fiscal shrinkage can be exacerbated by certain conditionalities imposed by the international financial institutions if countries turn to them for help.
статус лагерей беженцев, антикризисные меры, консультирование, отчетность руководителей перед обществом,
the status of the refugee camps, crisis intervention, counselling, public accountability,
Среди принятых антикризисных мер- досрочное погашение валютных займов в ноябре 2016.
Among the adopted anti-crisis measures- one includes the early repayment of foreign currency loans in November 2016.
В результате антикризисных мер большинство банковских структур добились повышения производительности сотрудников.
The result of anti-crisis measures, the majority of banking institutions have increased employee productivity.
Мониторинг подготовки соответствующих данных для разработки антикризисных мер и их реализации;
Monitoring the production of relevant data for drawing up the anti-crisis measures and for their implementation;
Глобальные масштабы испытаний требуют и глобальных антикризисных мер, убеждены участники дискуссии.
The global scale of the current challenges requires global anti-crisis measures, say the panelists.
Результатов: 68, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский