АРЕНДОВАННЫХ - перевод на Английском

rented
арендовать
прокат
взять напрокат
посуточно
аренды
арендной платы
ренты
снять
сдается
квартплаты
leased
аренда
арендовать
лизинг
договор
арендных
лизинговых
rental
аренда
прокат
арендный
арендовать
прокатной
съемных
hired
аренда
прокат
нанимать
арендовать
наем
взять
найму
наймите
nations-chartered
арендованных
зафрахтованного
фрахтуемых
leasehold
аренды
арендованных
арендных
лизхолд
nations-leased
арендуемых
tenant
арендатор
жилец
съемщик
квартиросъемщик
тенант
нанимателей
арендующие

Примеры использования Арендованных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Доля административных школ, располагающихся в арендованных помещениях в процентах.
Percentage of administrative school in rented premises.
Стоимости одного рабочего места в арендованных помещениях.
The costs of a desk in leased space.
Техническое обслуживание 75 принадлежащих Организации Объединенных Наций автотранспортных средств, 42 автотранспортных средств, принадлежащих контингентам, и 265 арендованных автотранспортных средств.
United Nations-owned, 42 contingent-owned and 265 rented vehicles maintained.
Состоящие полностью из физических серверов, арендованных в датацентре или предоставленных заказчиком.
Consisting entirely of physical servers leased in the data center or provided by the customer.
В палаточном лагере в своих или арендованных палатках;
In a tent camp in your tents or rented tent;
Услуга доступна для всех физических серверов- ваших и арендованных, предоставляемых нашей компанией.
The service is available for all physical servers- yours and leased, provided by our company.
39 принадлежащих контингентам и 184 арендованных автотранспортных средства.
39 contingent-owned and 184 rented vehicles.
Коммуникационная поддержка, обеспечивавшаяся при помощи арендованных линий связи.
Communications support via leased lines.
доступность и безопасность арендованных вами ресурсов.
availability and security of your leased resources.
Первоначально занятия проходили в арендованных помещениях.
Originally the classes took place in rented rooms.
E Зависит от завершения работ по оснащению арендованных служебных помещений.
E Depends on completion of fit-out of leased office space.
Основная деятельность- поставка сельхозтоваров, производимых им на собственных или арендованных основных средствах;
Main activity- supply of agricultural products made by them on own or leased fixed assets;
Налоговые аспекты торговли в арендованных помещениях.
Tax aspects of trading in leased premises.
Плаза Оксюзоглу» состоит из 14 этажей, арендованных офисов, шоу- рума
The building have 14 floor that includes renting offices, showroom,
Теперь у администраторов арендованных серверов будет приоритетный доступ к с….
RSP admins will now also have prioritized access to their server.
В каждой из этих стран маршрут организован на арендованных мощностях.
In each of these countries the route is organised on a rental facility basis.
Некоторые препятствия к подземельям потребуют использования арендованных или купленных предметов.
Certain dungeon obstacles will require the use of the rented or purchased items.
Десятое правило- безопасное проживание в арендованных апартаментах.
The tenth rule is safe staying in Kiev apartment for rent.
Вилла может быть либо арендованных как всей виллы или отдельных квартир, общий бассейн.
The villa can be rented either as a whole villa or separate apartments sharing the pool.
В 2011 году они владели 71% всех арендованных жилищ, на каждого приходилось от 1 до 2 владений.
In 2011 they owned 71 per cent of all rented dwellings, with average 1-2 properties.
Результатов: 370, Время: 0.0544

Арендованных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский