Примеры использования Арендованных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Доля административных школ, располагающихся в арендованных помещениях в процентах.
Стоимости одного рабочего места в арендованных помещениях.
Техническое обслуживание 75 принадлежащих Организации Объединенных Наций автотранспортных средств, 42 автотранспортных средств, принадлежащих контингентам, и 265 арендованных автотранспортных средств.
Состоящие полностью из физических серверов, арендованных в датацентре или предоставленных заказчиком.
В палаточном лагере в своих или арендованных палатках;
Услуга доступна для всех физических серверов- ваших и арендованных, предоставляемых нашей компанией.
39 принадлежащих контингентам и 184 арендованных автотранспортных средства.
Коммуникационная поддержка, обеспечивавшаяся при помощи арендованных линий связи.
доступность и безопасность арендованных вами ресурсов.
Первоначально занятия проходили в арендованных помещениях.
E Зависит от завершения работ по оснащению арендованных служебных помещений.
Основная деятельность- поставка сельхозтоваров, производимых им на собственных или арендованных основных средствах;
Налоговые аспекты торговли в арендованных помещениях.
Плаза Оксюзоглу» состоит из 14 этажей, арендованных офисов, шоу- рума
Теперь у администраторов арендованных серверов будет приоритетный доступ к с….
В каждой из этих стран маршрут организован на арендованных мощностях.
Некоторые препятствия к подземельям потребуют использования арендованных или купленных предметов.
Десятое правило- безопасное проживание в арендованных апартаментах.
Вилла может быть либо арендованных как всей виллы или отдельных квартир, общий бассейн.
В 2011 году они владели 71% всех арендованных жилищ, на каждого приходилось от 1 до 2 владений.