АРЕСТОВАННЫМ - перевод на Английском

arrested
арест
арестовывать
задержание
seized
воспользоваться
использовать
захватить
изымать
конфисковывать
конфисковать
изъятия
захватывают
ареста
арестовать
detainees
задержанный
заключенный
лицо
арестованный
задержанных лиц
содержащихся под стражей лиц
prisoners
заключенный
узник
плен
арестант
задержанный
пленником
пленными
пленницей
осужденного
заложником
persons
лицо
человек
личность
персона

Примеры использования Арестованным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обоим арестованным журналистам были предъявлены обвинения,
The two journalists were arrested and charged with, inter alia,
Арестованным, как правило, не предоставляются адвокаты, и приговоры выносятся в закрытых судебных процессах,
Detainees were routinely sentenced in secret trials without legal representation,
Директорат по вопросам регистрации, контроля и управления арестованным имуществом отвечает за вопросы, связанные с управлением таким имуществом статья 254 Уголовно-процессуального кодекса.
The Directorate for the Registration, Control and Administration of Seized Property(DIRCABI) is responsible for the administration of seized property art. 254 of the Code of Criminal Procedure.
Будучи арестованным, Марвин Грей был обвинен в ограблении,
After being arrested, Gray was accused of robbery,
Арестованным будет предложено выбирать трех адвокатов из списка,
Detainees would be invited to choose three names from the list,
связанных с управлением арестованным имуществом, и информировать общественность об использовании возвращенных активов.
problems of the administration of seized property and educating the public on the use made of recovered assets.
Один из ее бывших коллег говорит, что они ждут ее рапорта по нескольким арестованным.
One of her old colleagues says they're waiting for a report from her on some prisoners.
транспарентной кадровой политики по отношению к арестованным, задержанным или похищенным сотрудникам.
transparent personnel policy towards staff members arrested, detained or abducted.
Подписание между ООП и Израилем Декларации принципов обязывает Израиль пересмотреть свое отношение к арестованным и депортированным.
The signing of the Declaration of Principles with the PLO obliged Israel to change its position with regard to detainees and deportees.
Данное движимое имущество было передано на хранение организации, торгующей арестованным имуществом, для дальнейшей его реализации на публичных торгах.
This personal property had been provided for storage in organization which sells seized property at public auctions.
Тема мероприятия:« Как функция АРМА по управлению арестованным имуществом создает новые перспективы для бизнеса».
Topic of the event:“How does ARMA's function of management of arrested property create new prospects for business.”.
представителями торгующей арестованным имуществом организации.
representatives of organization which sells seized property.
В настоящее время в законодательстве Эстонии отсутствует конкретный механизм предоставления компенсации незаконно задержанным или арестованным лицам.
Estonian law does not currently provide for a concrete mechanism to compensate persons unlawfully detained or arrested.
В-третьих, усиление правового статуса адвокатов в сфере оказания реальной юридической помощи подозреваемым, арестованным и подсудимым;
Third, the strengthening of lawyers' legal status in providing real legal assistance to suspects, detainees and defendants;
Государство- участник должно обеспечить, чтобы всем арестованным и содержащимся под стражей лицам либо были предъявлены обвинения,
The State party should ensure that all those arrested and detained are either properly charged
Богослужения, посвященные арестованным в 1988 г. правозащитникам,
Intercession services for those arrested in 1988, election monitoring,
Лицам, арестованным в соответствии с этим Законом, должно предъявляется обвинение в гражданских судах, которые должны рассматривать их дела.
Those arrested under the law should be charged and tried by civilian courts.
предъявленных всем арестованным и задержанным лицам в связи с этими событиями88.
charges against all persons arrested or detained in connection with the events.
предоставлять услуги юрисконсульта арестованным и подвергающимся жестокому обращению лицам.
provide legal counsel to persons arrested and subjected to ill-treatment.
С учетом вышеупомянутых конституционных и правовых положений 7 мая 1964 года был принят Закон№ 466 о возмещении ущерба незаконно арестованным или задержанным лицам.
In the light of the above-mentioned constitutional and legal provisions, Law No. 466 on Indemnifying People who are Unlawfully Arrested or Detained was adopted on 7 May 1964.
Результатов: 303, Время: 0.3979

Арестованным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский