АТОМНЫЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ - перевод на Английском

nuclear power plants
атомной электростанции
АЭС
атомной станции
ядерной электростанции
ядерной энергетической установки
nuclear power stations
атомной электростанции
АЭС
атомной станции
ядерную электростанцию

Примеры использования Атомные электростанции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Так как атомные электростанции стареют, их жизнь должна быть продлена( там,
As nuclear power stations are ageing, should their life be extended(where possible)
также вредные для окружающей среды атомные электростанции.
as well as environmentally damaging nuclear power plants.
Атомные электростанции и другие атомные реакторы перестают быть такими установками, когда все ядерное топливо и другие радиоактивно загрязненные
Nuclear power stations and other nuclear reactors cease to be such an installation when all nuclear fuel
Группа отмечает, что все государства, в настоящее время эксплуатирующие атомные электростанции, являются участниками Конвенции о ядерной безопасности.
The Group notes that all States currently operating nuclear power plants are party to the Convention on Nuclear Safety.
Медицинские инструменты рентгеновские и атомные электростанции стали широко распространенными
Medical instruments x-ray and nuclear power stations have become widespread
обширной Географической информационной системы( ГИС) для крупных промышленных предприятий, включая атомные электростанции.
for large scale industrial enterprises, including nuclear power plants.
Кроме того, маловероятно, что во многих странах атомные электростанции будут строиться без правительственной поддержки.
Furthermore, nuclear power stations are unlikely to be built in many countries without government support.
системы управления воздушным движением( УВД), атомные электростанции, сети снабжения электроэнергией и системы телекоммуникаций.
system of aerial traffic management, nuclear power stations, electric mains, and telecommunications.
Это понятие охватывает объекты, необходимые для нормального функционирования страны- например, атомные электростанции, порты, дороги.
This notion covers the installations necessary to the normal functioning of a country- for example, nuclear power stations, ports or roads.
Создавая атомные электростанции на Украине, никто не думал о технологии использования
In designing nuclear-power plants in Ukraine, no one considered the technology of using
Особо важное значение имеет международная ответственность государств, использующих атомные электростанции на критически низком уровне безопасности.
The international responsibility of the States operating nuclear-power plants at a critically low level of safety is of particular importance.
Учитывая, что атомные электростанции в эксплуатации надежны и безопасны, этот сценарий спустя более двух десятилетий начал вызывать заинтересованность в ядерной энергии.
In view of the good and safe performance of nuclear power plants, that scenario has led to a resurgence of interest in nuclear power after more than two decades.
К таким объектам, в первую очередь, относятся атомные электростанции и предприятия, производящие химические вещества, способные вызвать массовое поражение местного населения.
Some of these objects are nuclear stations and chemical enterprises which products may provoke mass destruction of local population.
Наши продукты делают атомные электростанции безопаснее, надежнее,
Our products make nuclear plants safer, more reliable,
Атомные электростанции Израиля будут источать отнюдь не приятные ароматы,
The Israeli nuclear plants would not give out pleasant odours
Областями применения данного оборудования могут быть объекты жизненно важной инфраструктуры, такие как атомные электростанции, нефтеперерабатывающие заводы, тюрьмы, аэропорты, военные базы и морские порты.
Application examples include critical infrastructure such as Nuclear Plants, Refineries, Jails, Airports, Military bases and Shipping Ports.
Она узнала, что атомные электростанции отправляют отработавший уран военным для производства оружия.
She had learnt that the nuclear power industry sent its spent uranium to the military to be manufactured into weaponry.
Озабоченность вызывают атомные электростанции, в связи с которыми существует особая потребность в заключении международного соглашения о соблюдении высоких стандартов безопасности и надежности.
The case of nuclear power plants is a concern that particularly needs an international agreement on a high security and reliability standards.
Третье-- это поддержка государств- членов, которые решили построить атомные электростанции, опираясь на предоставляемую им необходимую техническую,
Third is support for member States that decide to implement nuclear power plans by supplying them with the necessary technical,
В настоящее время атомные электростанции покрывают только малую часть энергетических нужд Индии.
Although nuclear power accounts only for a small portion of India's energy production now,
Результатов: 159, Время: 0.042

Атомные электростанции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский