NUCLEAR POWER - перевод на Русском

['njuːkliər 'paʊər]
['njuːkliər 'paʊər]
ядерной энергии
nuclear energy
nuclear power
ядерной энергетики
nuclear energy
nuclear power
nuclear energetics
atomic power
атомной энергетики
nuclear power
nuclear energy
atomic energy
nuclear industry
nuclear energy-related
nuclear engineering
атомной энергии
atomic energy
nuclear energy
nuclear power
atomic power
атомных электростанций
nuclear power plants
nuclear power stations
nuclear powerplants
atomic power stations
atomic power plants
npps
nuclear power
АЭС
NPP
nuclear power plants
npps
AEC
nuclear
plant
nuclear power station
AES
атомных энергетических
nuclear power
nuclear energy
атомные электрические

Примеры использования Nuclear power на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Israel is the only nuclear Power in the region.
Израиль является единственной ядерной державой в регионе.
Pepperl+Fuchs supplies robust, industrially hardened Foundation Fieldbus solutions for nuclear power generation.
Компания Pepperl+ Fuchs предоставляет надежные решения промышленных сетей Foundation для атомных электростанций.
In particular, the IAEA has a specific mandate in relation to nuclear power.
В частности, МАГАТЭ имеет конкретный мандат в отношении ядерной энергии.
Given the growing demand for energy, there has been increasing interest in nuclear power development.
На фоне растущего спроса на энергию растет интерес к разработке атомной энергетики.
Ministry of Nuclear Power, Russian Federation.
Министерство по атомной энергии, Российская Федерация.
Participants noted that public confidence in nuclear power has been affected by the Fukushima accident.
Участники отметили, что авария на АЭС<< Фукусима>> подорвала доверие общественности к атомной энергетике.
In 2000, she attended the United States Naval Nuclear Power School in Goose Creek, South Carolina.
Используется в Naval Nuclear Power School на базе Goose Creek в Южной Каролине.
Nuclear power expansion has stopped in most countries.
В большинстве стран расширение сектора ядерной энергетики прекратилось.
The kind who used to be a scientist when South Africa became a nuclear power in 1980s.
Тот, что был ученым, когда ЮАР стала ядерной державой в восьмидесятые.
No nuclear power plant has ever been safely and completely decommissioned.
До сих пор пока еще ни разу не удавалось обеспечить безопасного и полного прекращения эксплуатации атомных электростанций.
The IAEA is not urging any country to turn to nuclear power.
МАГАТЭ не призывает ни одну из стран переходить к использованию ядерной энергии.
Complex methods of studying of properties of zirconium alloys for nuclear power in extreme conditions.
Комплексные методы исследования свойств циркониевых сплавов для атомной энергетики в экстремальных условиях.
Deputy Minister of Energy and Nuclear Power of Poland;
Министра энергетики и атомной энергии ПНР;
Nuclear Power Corporation of India Limited NPCIL.
Plants Under Operation- Nuclear Power Corporation of India Limited( неопр.) недоступная ссылка.
Pump equipment, including for Nuclear Power Plants.
Атомных энергетических насосов и комплектующего оборудования.
That is in keeping with our commitment to being a responsible nuclear Power.
Это соответствует нашему обязательству как страны, являющейся ответственной ядерной державой.
The factors contributing to encouraging interest in nuclear power have not changed.
Факторы, способствующие поощрению заинтересованности в развитии ядерной энергетики, не изменились.
To get into the pipeline to try to be a nuclear power employee.
Чтобы попасть на конвейер и попробовать стать рабочим АЭС.
More than 60 States have declared their interest in nuclear power.
Более 60 государств заявили о своей заинтересованности в освоении ядерной энергии.
The owner of ours does not do their business in the field of nuclear power industry.
Наш владелец не ведет бизнес в отрасли атомной энергетики.
Результатов: 1468, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский