БАНК ПОЛУЧАТЕЛЯ - перевод на Английском

transferee bank
банк получателя
банку получа
recipient's bank

Примеры использования Банк получателя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несет ли банк получателя ответственность перед плательщиком,
Is the transferee bank responsible to the transferor,
Если банк получателя не является участником европейской системы быстрых платежей
If beneficiary bank is not participant of instant payment system
Банк получателя может применять плату за зачисление средств, если перевод осуществляется из ЕС.
The bank of the recipient may apply a fee for crediting of funds when the transfer is made from the EU.
Банк получателя может не принять перевода от третьей стороны из-за внутренних положений/ правил.
The bank of the recipient may refuse to accept a transfer from a third party due to inner regulations/rules.
Банк получателя может не принять перевода от третьей стороны в связи с внутренними положениями/ правилами.
The bank of the recipient may refuse to accept a transfer from a third party due to inner regulations/rules.
Стандартное перечисление в евро в страны ЕЭЗ, если банк получателя недосягаем для платежей SEPA будет приравнено к стандарному платежу SEPA.
Standard transfers in EUR to the EEA countries, if the beneficiary bank is not reachable for SEPA payments, will be equalized to SEPA standard payment.
Если сумма платежа составляет до 15 000 евро и банк получателя присоединился к системе мгновенных платежей,
If the amount of the payment is up to 15,000 euros and the bank of the beneficiary has joined the instant payment system,
Банк получателя платежа находится в государстве, являющемся членом Европейского союза,
The bank of the beneficiary is located in a Member State of the European Union,
Обращаем ваше внимание на то, что платеж может быть возвращен, если банк получателя откажет в его исполнении.
Please note that the payment may be returned if the receiving bank will decline its execution.
SEB не гарантирует, что посредники по платежам и банк получателя обрабатывают срочный и экспресс- платеж быстрее.
SEB will not guarantee that also the payment intermediaries and the beneficiary bank process express and urgent payments faster.
Если плательщик утверждает, что он не давал такого разрешения, то банк получателя, несомненно, должен быть готов предъявить оригинал чека, квитанцию об уплате кредитной карточкой
If the transferor claims that he did not give any such authorization. the transferee bank must of course be prepared to produce the original cheque,
задержал с исполнением банк получателя, посредник по платежам, выбранный клиентом,
unduly fulfilled or delayed by the beneficiary's bank, the payment intermediary chosen by the client
Во многих правовых системах после того, как перевод средств стал оконча тельным, банк получателя не может отменить кредитование счета получателя на том основании, что он не получил расчета.
In many legal systems, once the funds transfer is final, the transferee bank may not reverse the credit to the transferee's account on the grounds it has failed to receive settlement.
Если привлеченный к исполнению платежной операции банк получателя или посредник по платежам не открыт для ведения расчетов в соответствующий день перечисление платежа на счет банка получателя переносится на соответствующее количество дней.
If the beneficiary's bank or intermediary, involved in the execution of a payment transaction is not open for settlements on the respective day(is not a settlement day), crediting of the beneficiary's bank account will be postponed by the respective number of days.
В этом отвошении банк получателя, по-видимому, будет нести договорную ответственность перед получателем за правильное выполнение своих обязательств, как только он получает поручение о переводе кредита от направляющего банка..
In this respect the transferee bank would seem to be contractually responsible to the transferee for the proper fulfilment of its obligations as soon as it has received the credit transfer instruction from the sending bank..
Европы в европейской валюте, получатель получает сумму платежа в полном объеме, за исключением случаев, когда банк получателя договоривается с получателем о том, что из входящей суммы будет удержана комиссия.
Europe in European currencies, the recipient shall receive the payment amount in full, except if the recipient's bank has agreed with the recipient that the fee shall be withheld from the incoming amount.
то должен ли банк получателя взимать эту сумму процентов в качестве возмещения в дополнение к сумме межбан ковских процентов, рассматриваемой в следующем пункте?
should the transferee bank recover that interest as reimbursement in addition to the inter-bank interest discussed in the following paragraph?
Если банк получателя не находится в стране- участнице SEPA или в платеже не указан счет IBAN получателя, то перечисление выполняется
If the beneficiary's bank is not located in the member states of SEPA or if the beneficiary's IBAN account is not specified on the payment,
Если платеж задержался, банк по требованию клиента уплачивает с суммы платежа пеню в размере, установленном законом, за каждый просроченный день до момента поступления суммы платежа в банк получателя.
If a payment is delayed, the Bank shall upon Client's request pay default interest on the amount of the payment at the rate established by law for each day of delay until the amount of the payment is received in the beneficiary's bank.
он возможно будет должен попытаться уведомить банк получателя о том, чтОбы последний не кредитовал счет получателя..
it may be required to attempt to notify the transferee bank not to credit the transferee's account.
Результатов: 133, Время: 0.0299

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский