БЕЗУМИИ - перевод на Английском

madness
безумие
сумасшествие
безумство
безумным
помешательство
сумасбродством
insanity
безумие
сумасшествие
помешательство
безумство
невменяемость
маразм
умопомрачение
frenzy
безумие
веселая
исступлении
безумство
бешенство
неистовство
ажиотаж
остервенением
угаре
безумными
crazy
сумасшедший
безумно
безумие
псих
сумасшествие
странно
глупо
ненормальный
дико
бешеный
folly
глупость
безумие
безрассудство
фолли
бесчестие
причуду
неразумность
craze
крейз
повальное увлечение
мания
безумие
крэйз

Примеры использования Безумии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не мечтай о безумии, Корал.
Don't dream of madness, Coral.
Потому что я буду петь" Память" на" Факультетском безумии.
Because I'm singing"Memory" at the Faculty Follies.
Не опьяняйтесь, ибо в безумии человек хуже последнего животного.».
Do not take intoxicants, for in the madness of intoxication man becomes lower than a beast.”.
Если станет известно о его безумии, страна может развалиться.
If word gets out of his madness, this country could come apart.
Я удивлен, что ты потакаешь ему в его безумии!
I'm surprised at you, indulging him in this insanity!
Вы не знаете ничего о моем безумии!
You don't know the first thing about my dementia!
Как смеешь ты обвинять меня в безумии перед моим персоналом!
How dare you accuse me of madness in front of my own staff?
Логика в безумии!
Method to the madness!
Дело не безумии.
It's not a question of madness.
Хорошо бы в этих коробках было хоть что-то реальное, может тогда мы найдем в его безумии какой-то метод.
Well, let's hope there's something real in those boxes so we can uncover the method to his madness.
ОТКРЫВАЙТЕ И УЛУЧШАЙТЕ сумасшедшие самодельные машины, работающие на чистом безумии: тележки на магнитной тяге,
OPEN AND IMPROVE crazy homemade machines working on pure insanity: carts on magnetic traction,
психоделика- все это находит отражение в безумии релиза" In Somniphobia.
psychedelic- all of this is reflected in the madness of the release"In Somniphobia.
Прилагательное lymphatus« весьма сильно напоминало о вакхическом безумии», и римский драматург Пакувий( 220- 130 до н. э.)
The adjective lymphatus was"strongly evocative of Bacchic frenzy," and the Roman playwright Pacuvius(220-130 BC)
Не следует изумляться находчивости некоторых людей, в безумии они могут произвести многое, невозможное здоровому человеку.
One should not be astonished at the resourcefulness of certain people; in their insanity they can contrive much that is impossible for a healthy man.
моя дорогая Существующие власти должны обладать неким порядком в своем безумии.
the powers that be must have some method to their madness.
В конечном счете, зная о его безумии, он действительно шел в проблему отложить некоторые питательные вещества в. К сожалению,
Eventually, aware of his folly, he did go to the trouble of putting some nutrients back in. Unfortunately,
Мэри была в безумии разорвана на кусочки, но у Джека всегда была цель
Mary was torn to pieces in a frenzy, but Jack always had an objective
Да, и когда мы готовы поддержать друг друга в этом безумии, происходит гораздо более безумная вещь.
Yeah, and when we all agree to support each other in that insanity, something even crazier happens.
автор недавно вышедшей книги о безумии… таинственным образом исчезла вчера вечером после лекции в университете.
author of a newly released book on insanity… disappeared mysteriously last night after a lecture at the university.
особенно безумии.
more particularly insanity.
Результатов: 109, Время: 0.342

Безумии на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский