Примеры использования Бессилие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Но, в нем было также какое-то бессилие.
Менопауза причина температурных колебаний, бессилия. Бессилие причина таблеток,
справедливой игры бессилие дискриминации- расовой,
Бессилие Специального докладчика в таких ситуациях выставляет на посмешище специальные процедуры в отношении внесудебных казней.
На кресте Агнец Божий продемонстрировал бессилие сатаны, не сумевшего соблазнить Его ко греху.
Бессилие государственных структур в борьбе с монополиями
Бессилие судебной системы
врагами видит бессилие Дарксайда, оставшегося во дворце Шао Кана.
Бессилие судебной системы в сочетании с тяжелыми социально-экономическими условиями порождают эту практику, по сути представляющую
Бессилие судебной системы, ее неспособность выполнять свои задачи в условиях вмешательства военных властей является одной из причин слабости организационной системы защиты прав человека в Гаити.
происходит… однако ЧУВСТВУЕТСЯ бессилие.
Китая доказала свое полное бессилие:" Америку не сдержать.
Бессилие Совета Безопасности в случае с Косово в очередной раз свидетельствует о том, что необходимо ограничить право вето, имея в виду его полную впоследствии отмену.
вся поясница будто зацементировалась, бессилие приковало к кровати.
Однако это бессилие не является непоправимым, поскольку в его основе лежит,
том же порочном круге: неучастие в жизни общества- бессилие- социальные и экономические лишения- уязвимость.
Несмелов очень остро вскрывает бессилие естественной религии
Чувство изолированности, ощущаемое представителями коренных народов в родном для них естественном окружении, и их бессилие в отношении" внешнего" мира еще более подчеркивают их социальную уязвимость.
которыми обусловлены отсутствие перспектив и политическое бессилие.
уязвимость, бессилие, маргинализация, изоляция в обществе