БЕТОННЫЕ - перевод на Английском

concrete
бетон
бетонный
конкретно
конкретные
железобетонных
concreting
бетон
бетонный
конкретно
конкретные
железобетонных

Примеры использования Бетонные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Те, что она нажала бетонные, не каменные.
The ones she pushed were concrete, not rock.
В ходе пересмотра автор также утверждала, что не может выполнять бетонные работы, на которые она была направлена.
In the review, she also contended she was unable to carry out concreting work as part of the project.
уже проведена водопроводная система, демонтирована прежняя система фонтанов, выполнены арматурные и бетонные работы водного бассейна.
the previous fountain system has been deinstalled and the netting and concreting of the water pool has been carried out.
пластичные или землисто- влажные бетонные смеси.
plastic or earth-moist concretes can be used.
Семей и Алматы полы в камерах- бетонные/ цементные,
In the cities of Semey and Almaty, the floors in the cells are made of concrete/ cement,
Защитные столбы или бетонные столбы 55 Защитные или бетонные столбы сделаны из бетона или стали с бетонным основанием.
Barrier Posts or Concrete Bollards 55 Barrier posts or bollards are concrete or steel posts that are embedded in concrete that is buried in the ground.
Бетонные блоки весом до 30 тонн каждый соединялись не привычными сваркой или заклепками, как это делалось раньше, а клеем.
Conctere blocks weighting to 30 tons each were fixed not with usual welding or rivets but with glue.
Сооружения же 1910- 1915 гг. представляют собой бетонные массивы, фасады которых формируются« игрой»
For the 1910-1915 construction, arrays are concrete, the facades of which formed large,
Верхушками» этих свай являются бетонные блоки высотой,
The“heads” of these piles are cement blocks in various shapes
Во всех помещениях- бетонные и пластиковые решетки,
All stables are with concrete and plastic grids.
Специалисты рекомендуют заглянуть под бетонные плиты и во все трещины,
The specialists of the Department of Entomology, Pennsylvania recommend checking under the cement plates and inside any cracks,
Основное назначение внутренней гидроизоляции- предотвращение воздействия влаги на бетонные( каменные,
The main purpose of waterproofing the inside- to prevent moisture in the concrete(stone, brick),
БЕТОННЫЕ ПОВЕРХНОСТИ: бетонные поверхности должны иметь возраст, как минимум, 4 недели
CONCRETE SURFACES: The concrete must be at least 4 weeks old
начальник Центрального командования генерал Узи Даян убрал бетонные заграждения при въезде в район Бейт- Джала.
OC of Central Command, General Uzi Dayan, remove the cement roadblocks from the entrance to a neighbourhood of Beit Jala.
В Нидерландах туннели в большинстве случаев представляют собой бетонные сооружения, расположенные под рекой или каналом.
In the Netherlands, tunnels are in most cases constructions of concrete beneath a river or canal.
В соответствии с Контрактом на бетонные работы" Геозонда" и" Геоинжениринг" обязывались выполнить на объекте бурильные, бетонные и связанные с этим работы.
The Grouting Contract required Geosonda and Geoinženjering to complete drilling, grouting and related work on the Project.
барьеры- автоматы, бетонные блоки, автоматчики.
blocks of concrete and soldiers with machine guns on every road, in front of every more or less important establishment or hotel.
потому урны повсюду бетонные, что очень непривычно.
thus street urns are from concrete, and that's unusual.
шероховатые бетонные стены очень похожи по цвету
with rough cement walls very similar in color
В жалкий клочок пространства над стеной норовят втиснуться бетонные безглазые коробки домов.
The concrete eyeless box-like houses try to squeeze themselves into a wretched plot of space above the wall.
Результатов: 660, Время: 0.0458

Бетонные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский