БЛАГОДАРЯ ЩЕДРОЙ - перевод на Английском

by generous
благодаря щедрой

Примеры использования Благодаря щедрой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Благодаря щедрой финансовой поддержке, оказанной министерством окружающей среды Японии,
Owing to the generous financial support provided by the Ministry of the Environment of Japan,
В этой связи оратор говорит, что благодаря щедрой поддержке правительства Италии делегациям развивающихся стран следует предоставить финансовую помощь для покрытия расходов в течение пяти дней пребывания на церемонии открытия
In that context, he said that, thanks to generous support from the Government of Italy, delegations from developing countries would be given financial support to cover the five days of the opening ceremony and the discussion on
Благодаря щедрой двусторонней финансовой поддержке, обещанной правительством Швеции,
With generous bilateral financial support pledged by the Government of Sweden
Он также переводит на эти языки печатные статьи и статьи с изложением мнений благодаря щедрой поддержке бельгийского правительства,
It also translates newspaper and"op-ed" articles in those languages with the generous support of the Belgian Government,
которая продолжала быстро расширяться благодаря щедрой поддержке доноров.
which continued to grow rapidly thanks to generous donor support.
ее героический народ добились прогресса благодаря щедрой политике сотрудничества с другими странами Юга.
the heroic Cuban people have moved forward with a generous policy of cooperation with other countries of the South.
а также благодаря щедрой помощи правительств Соединенных Штатов Америки и Китая.
as well as with generous assistance from the Governments of the United States of America and China.
Благодаря щедрой спонсорской поддержке председателя Верховного суда по делам семьи Ее Высочества шейхи Моза бинт Насер
Under the generous sponsorship Her Highness Sheikha Mozah Bint Nasser Al-Misnad, President of the Supreme Council for Family Affairs
Благодаря щедрой финансовой поддержке этого проекта странами- членами ВОЗ/ Европа
Due to the generous financial support for this project by WHO/Europe and UNECE member countries
В феврале 2004 года в координации с Форумом по проблемам предотвращения конфликтов и мира благодаря щедрой финансовой поддержке с его стороны ЮНОВА организовало двухдневный семинар с участием экспертов гражданского общества по проблеме безработицы среди молодежи из Западной Африки,
In February 2004, UNOWA organized, in coordination with and thanks to the generous financial support of the Conflict Prevention and Peace Forum, a two-day seminar with civil society experts on youth unemployment from West Africa, as well with ILO
Благодаря щедрой помощи Европейского союза
Generous assistance from the European Union
Финансовые средства, необходимые для проведения выборов в местные советы, были мобилизованы благодаря щедрой помощи ряда доноров,
Funding for the local council elections has been provided through generous support from a number of donors,
Как отмечается ниже, в прошлом году было проведено два рабочих совещания, организация которых стала возможной благодаря щедрой финансовой помощи и взносам натурой со стороны принимающих органов Чешской Республики
Two workshops were held in the last year as noted below, thanks to generous financial and in-kind contributions by the hosts in the Czech Republic and Serbia and Montenegro,
Благодаря щедрой внебюджетной поддержке правительства Доминиканской Республики ряд младших сотрудников справочных служб латиноамериканских информационных центров прионяли участие в Карибском региональном практикуме для сотрудников депозитарных библиотек, проведенном в январе
With the generous extrabudgetary support from the Government of the Dominican Republic, several reference assistants from information centres in Latin America took part in the Regional Caribbean Workshop for Depository Librarians, held in Santo Domingo in January 2007,
Благодаря щедрой субсидии из Фонда Организации Объединенных Наций Департамент в сотрудничестве с коалицией неправительственных организаций<<
With a generous grant from the United Nations Foundation, the Department, in partnership with the Hague Appeal for Peace, conducted a six-month planning project,
Полная реконструкция зала заседаний XIV стала возможной благодаря щедрому добровольному взносу Казахстана.
The complete renovation of Conference Room XIV was made possible by the generous voluntary contribution by Kazakhstan.
Далее он напомнил о том, что благодаря щедрому финансовому взносу правительства Швейцарии было выделено 35 000 долл.
He further recalled that, through a generous financial contribution by the Government of Switzerland, $35,000 had been
выступая от имени Европейского союза, приветствует тот факт, что благодаря щедрым и позитивным акциям многонациональных сил теперь появилась возможность развернуть МООНГ,
welcomed the fact that UNMIH could now be deployed as a result of the generous and positive action of the multinational force, and expressed the hope that its efforts would
которая позже пополнилась благодаря щедрым коллекционерам Эмануэле Сармьенто,
the Petit Palais, and">was enriched due to the generosity of the collectors Emanuele Sarmiento,
Благодаря щедрому финансированию со стороны Европейского Союза совершенствование совместно управляемых пунктов пересечения границы будет способствовать более безопасным,
Generously funded by the European Union, improvement of the jointly operated border crossing points will facilitate more secure,
Результатов: 46, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский