Примеры использования Более гуманным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Государству- участнику следует рассмотреть вопрос о том, чтобы руководствоваться более гуманным подходом в отношении обращения с лицами, приговоренными к смертной казни,
заменить его" более гуманным актом" в соответствии с рекомендациями, содержащимися в докладе 2005 года вышеуказанного Комитета по пересмотру, созданного министерством внутренних дел.
которому хотелось бы видеть этот мир более гуманным и единым.
сделать мир более гуманным, основанным на заботе об обездоленных,
Творец просветил души существ воплощенных здесь в своей возвышенной задачей содействияпланете более гуманным, более мирного,
Нельзя было найти более гуманный способ достать пулю?
Этот переход к более гуманному миру будет нелегким.
Конференция 2003 года" Более гуманный мир" в Чили.
Улучшить условия содержания под стражей и создать более гуманные условия в местах лишения свободы;
МАУП стремится содействовать более гуманному и действенному отправлению правосудия.
Альтернативы задержанию обладают такими преимуществами как более низкие затраты и более гуманное обращение.
Наличие систем социальной защиты способствует более гуманному общественному устройству.
Лечение у нас слегка более гуманное.
что есть более гуманный способ питаться.
Сегодня солидарность должна обрести новые и более гуманные формы.
Это не только более гуманный подход.
Политика государства- в том, чтобы эта платформа стала более гуманной, деликатной.
В настоящее время министерство юстиции предпринимает усилия, направленные на придание тюрьмам более гуманного характера.
Наш долг-- построить более справедливый и более гуманный мир.
Мы должны все вместе готовиться к более гуманному XXI веку.