БОЛЕЕ ДИНАМИЧНЫХ - перевод на Английском

more dynamic
более динамичный
более динамично
более активную
более динамический
большей динамичности
большей динамики
наиболее динамично развивающихся
более энергичное

Примеры использования Более динамичных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сам Договор о нераспространении стал более динамичным и более универсальным документом.
The NPT itself has become a more dynamic and a more universal instrument.
Цель: более динамичный приток внешних финансовых ресурсов.
Objective: More dynamic flow of external financial resources.
Разработки новой, усиленной и более динамичной структуры профилактики угроз безопасности и управления рисками;
Design a new, stronger, more dynamic and proactive security and risk management architecture;
Для прослушивания более динамичного звука см. стр. 19.
To enjoy more dynamic sound, see page 19.
Более динамичный рост показали объемы грузооборота.
Turnover volumes have indicated more dynamic growth.
Более динамичная мировая экономика также способствовала активизации мировых рынков сырья в 1994 году.
A more dynamic world economy also helped animate international commodity markets in 1994.
Это может сделать пейзажи намного более динамичными и придать предметам ощущение ориентированности.
This can make landscape compositions much more dynamic, and give subjects a sense of direction.
Придают более динамичный и запоминающийся внешний вид мотоциклу.
A distinctive and more dynamic look of your bike.
Программы стали более динамичными и ориентированы, прежде всего, на молодое поколение слушателей.
Programs have become more dynamic and focused primarily on the younger generation of listeners.
DoJa дает возможность i- mode предлагать более динамичное и интерактивное содержимое, чем основанное на HTML.
DoJa allows i-mode to offer more dynamic and interactive content than conventional HTML-based i-mode content.
Некоторые изменения дизайна были в состоянии дать Micra более динамичный внешний вид.
Several design changes have managed to give the Micra more dynamic appearance.
Флеш дизайн- позволяет сделать ваш сайт более динамичным, ярким и интерактивным.
Flash design- allows you to make your site more dynamic, vibrant and interactive.
Они создали предпосылки для дальнейшего более динамичного развития экономики.
This has established the prerequisites for further, more dynamic economic development.
Наша система образования должна быть более динамичной и творческой.
Our education system had to become more dynamic and creative.
Курсивное или наклонное начертание делает рисунок еще более динамичным.
Italic or oblique font styles make the drawing even more dynamic.
Вместе с тем непременным условием достижения устойчивого роста является более динамичный экспортный сектор.
However, an essential requirement for achieving sustained growth is a more dynamic export sector.
Некоторые члены Совета высказали мнение, что Комитет должен стать более динамичным.
Some members of the Council were of the view that the Committee should be more dynamic.
Утверждаем следующую организационную структуру АСПА для придания форуму более динамичного характера.
Establish an organizational structure for ASPA in order to make it more dynamic as follows.
Общая картина риска бедствий быстро меняется и становится все более динамичной.
The landscape of disaster risk is rapidly changing and becoming ever more dynamic.
В настоящее время микрофинансирование вступает в новую, более динамичную фазу развития.
Microfinance is also entering a new and more dynamic phase.
Результатов: 55, Время: 0.0405

Более динамичных на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский