БОЛЕЕ ПОДХОДЯЩЕЕ - перевод на Английском

more appropriate
более подходящим
более уместным
более целесообразным
более приемлемым
более адекватные
более соответствующим
более надлежащим
более правильным
больше подходят
более правильно
more suitable
более подходящим
более приемлемым
более пригодной
больше подходит
более удобным
наиболее подходящий
более уместным
более соответствующим
более целесообразной
better
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
more convenient
более удобным
удобнее
более комфортной
более приемлемой
более подходящее
more fitting
более подходящей
больше подходят
больше подходит
более нужным
more propitious
более благоприятной
более подходящее

Примеры использования Более подходящее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это событие вряд ли могло произойти в более подходящее время.
This development could hardly have come at a better time.
Переоденься во что-нибудь более подходящее.
You will be dressed in something more appropriate.
Или вам пора сменить его название на более подходящее позыв к рвоте, показуха.
Or you could change the name to something more appropriate like Poison or Pitiful.
отложите игру на более подходящее время.
postpone the game for a more appropriate time.
Наверно, тебе лучше переодеться во что-то более подходящее.
You might want to change into something more appropriate.
Может вы могли бы вернуться в более подходящее время.
So you could maybe come back at a more appropriate time.
У меня есть кое-что более подходящее.
I have something a little more appropriate.
Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время.
We can discuss compensation at a more convenient time.
Возможно тюремное заключение более подходящее наказание для мальчика.
Perhaps imprisonment is a more suitable punishment for the boy.
Существует ли более подходящее слово, чтобы описать нынешнее состояние вашего чудного города?
Can there be a more apt word to describe the current state of your fair city?
Я даже не могу себе представить более подходящее место чтобы обсудить наше дело.
I can not imagine a more perfect place to conduct our business.
Костин придал нашему темному видению более подходящее обрамление.
Costin has given our dark vision a more than fitting frame.
Габриэль, я вернусь в более подходящее время.
Gabriel, I will return at a more opportune time.
В самом деле, лучшее и более подходящее обучение может последовать, когда альтернативы применяются в хорошо продуманных и хорошо структурированных курсах
Indeed, a better and more appropriate training can result when alternatives are employed within well thought out
экспертного катания трудно найти что-то более подходящее.
expert skiing is hard to find something more suitable.
У Ошо- кое-что гораздо более подходящее для тех, кто искалечен жадностью,
Osho has something more appropriate for a species crippled by greed,
Так что сложно найти более подходящее время для тесного знакомства с этим прекрасным курортом.
So it's hard to find a better time to learn something about this beautiful resort.
Вместо обозначения<< СМ>> следует использовать обозначение" na" или какоелибо более подходящее обозначение, указывающее на то, что соответствующий показатель к данной стране не имеет отношения.
CM should be replaced by"na" or with a more appropriate code for non-relevancy of the data.
В настоящее время предпринимаются шаги к тому, чтобы найти для них более подходящее место, с тем чтобы можно было одновременно обеспечить их безопасность и улучшить условия их жизни.
Steps are currently being taken to find a more suitable place for these people with a view to reconciling security needs with the need to improve their living conditions.
Мне трудно представить какое-либо лучшее или более подходящее место для проведения начинаемой нами сегодня работы, чем Каир.
I can think of no better or more fitting setting than Cairo for the work we begin today.
Результатов: 138, Время: 0.0653

Более подходящее на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский