БОЛЕЕ РЕШИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

stronger
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
more decisive
более решительные
более решающую
более энергичных
более определяющую
более существенную
more resolutely
более решительно
более решительной
более энергично

Примеры использования Более решительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
мы должны теперь содействовать упрочению положительных изменений в Африке на основе более решительной и согласованной поддержки со стороны Организации Объединенных Наций,
we must now help consolidate the positive changes in Africa through stronger, more coherent United Nations support, including in the areas of governance
дала такую же недвусмысленную оценку присоединения Кипра к Европейскому союзу, только в более решительной форме.
message concerning Cyprus accession to the European Union, in even stronger terms.
Однако я считаю, что, если бы Организация Объединенных Наций была более прочной, более решительной, более уважаемой и более активной, она смогла бы в какой-то степени облегчить страдания, выпавшие на долю человечества за эти последние два года.
But I do submit that a stronger, more resolute, more respected and more active United Nations might have prevented some of the suffering of the past two years.
В проекте резолюции A/ C. 3/ 52/ L. 38 подтверждается необходимость более решительной приверженности к делу осуществления Программы действий на третье Десятилетие действий по борьбе против расизма
Draft resolution A/C.3/52/L.38 reiterated the need for a stronger commitment to the implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, and incorporated the recommendation of the Commission on
Департамент нуждается в более явном поощрении усилий Секретариата, направленных на объединение докладов, и более решительной поддержке применения правила об ограничении 20 страницами объема докладов,
limitation of documentation, the Department needed clearer encouragement for the Secretariat's efforts to consolidate reports and stronger endorsement of the application of the 20page limit for reports not within the purview of the Secretariat,
достижение целей Десятилетия потребуют в предстоящие месяцы проявления более решительной приверженности со стороны международного сообщества
the success of this Decade will require, in the coming months, a more strong commitment to it on the part of the international community,
В этой связи Уругвай убежден в необходимости более решительной борьбы с финансированием терроризма во всех возможных областях и с использованием всех имеющихся инструментов
Uruguay was therefore convinced of the need to combat the financing of terrorism with the greatest determination, in all possible areas
Более того, мы смеем надеяться, что международное сообщество будет и впредь вносить свой весомый вклад в удовлетворение особых потребностей Африки за счет более решительной и последовательной помощи в преодолении проблем, препятствующих ее развитию,
We even dare to hope that the international community will continue to shoulder its substantial responsibility for meeting Africa's specific needs by more resolutely and consistently helping to combat the ills impeding its progress,
и характеризуется более решительной приверженностью концепции всеобщего верховенства права
and one characterized by a stronger commitment to a global rule of law
Национальной стратегии развития правосудия и более решительной борьбе с безнаказанностью
National Justice Strategy and addressing more forcefully impunity and corruption;
Международному сообществу необходимо оказывать еще более решительную поддержку широким демократическим силам в Сербии;
The international community needs to offer even stronger support to broad democratic forces in Serbia;
Боль и страдания людей требуют более решительных действий со стороны международного сообщества.
The pain and suffering of peoples demand stronger action from the international community to help them.
Однако сегодня необходимо принять более решительные шаги для обеспечения ядерного разоружения.
But new and more decisive steps are needed today for nuclear disarmament.
Необходима более решительная приверженность действиям.
What is needed is a stronger commitment to action.
Требуются более решительные усилия для устранения подобных ограничений.
More determined efforts were required to abolish such restrictions.
В-четвертых, мы должны принять более решительные меры в интересах подростков и престарелых.
Fourth, we must adopt more decisive measures for adolescents and elderly people.
Подобные демографические изменения потребуют более решительных интервенций на рынке труда
Developments such as this will require stronger labour market
Top- Более решительного врага женитьбы, как вы, я не видал,- сказал Сергей Иванович.
Top"A more determined enemy of matrimony than you I never saw," said Sergey Ivanovitch.
Для достижения этих целей необходимо более решительное участие соответствующих социальных сил.
There is a need for more decisive involvement of relevant social stakeholders to achieve these goals.
Более решительные меры в отношении потребностей развивающихся государств, которым посвящена часть VII Соглашения.
Stronger measures in respect of the requirements of developing States in Part VII of the Agreement.
Результатов: 48, Время: 0.0452

Более решительной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский