РЕШИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

strong
сильный
мощный
крепкий
решительно
сильно
большой
стронг
решительную
прочные
твердую
resolute
решительно
решимость
решительные
твердой
непоколебимую
резолют
decisive
решающий
решительный
решительно
важный
определяющим
иметь решающее значение
determined
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
firm
фирма
компания
твердо
предприятие
решительно
прочный
твердую
решительные
фирменного
vigorous
энергичные
активные
решительные
интенсивного
сильный
строгие
жесткие
бодрый
мощный
решительно
forceful
мощный
насильственное
решительные
силового
сильным
принудительной
энергичные
действенных
убедительным
решительно
steadfast
решительно
неизменную
твердую
непоколебимой
стойкими
решительную
неуклонной
последовательную
постоянной
упорное
unwavering
неизменно
непоколебимую
неизменную
твердую
неуклонную
решительную
неустанные
безоговорочной
неослабную
несгибаемой
forthright
прямой
прямолинейный
откровенными
решительной
честной
открытый

Примеры использования Решительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ваша душа становится чувствительной внутри себя и одновременно решительной и смелой снаружи.
Your soul becomes sensitive within and also resolute and bold while acting without.
уверенной, решительной.
confident, firm.
Франции была быстрой и решительной.
France was swift and decisive.
Демократическая Республика Конго заслуживает нашей постоянной и решительной поддержки.
The Democratic Republic of the Congo deserves our continued and strong support.
она могла быть очень решительной, когда хотела что-то.
you know… she could be very determined when she wanted something.
Действия Организации Объединенных Наций должны пользоваться всеобщей решительной поддержкой.
United Nations action must enjoy the resolute support of all.
Османские завоевания успешно начались с решительной победы при Мохаче.
Ottoman conquests in Europe made significant gains with a decisive victory at Mohács.
достойны высокой оценки и пользуются нашей решительной поддержкой.
is commendable and has our firm support.
Ближневосточный вопрос не может быть урегулирован без решительной поддержки международного сообщества.
The Middle East question cannot be resolved without the strong support of the international community.
Сокращение степени уязвимости мира перед воздействием климатических изменений путем решительной поддержки Киотского протокола;
Reduction of world vulnerability to climatic changes by resolute support of the Kyoto Protocol;
Она казалась очень способной и решительной, сэр.
She seemed very capable and determined, sir.
Битва у подножия горы Лебунион была первой решительной победой Византии времен Комниновского возрождения.
The Battle of Levounion was the first decisive Byzantine victory of the Komnenian restoration.
Было заявлено о решительной поддержке БАПОР.
Strong support for UNRWA was expressed.
необходимые шаги требуют решительной поддержки со стороны всех наших правительств.
indispensable, require the determined support of all of our Governments.
Реакция японцев была быстрой и решительной.
The Spanish reaction was swift and decisive.
Русско- турецкая война 1877- 1878 годов закончилась решительной победой Российской империи.
The Russo-Turkish War(1877-78) ended with a decisive victory for Russia.
Она выглядела… решительной.
She seemed… determined.
Он с готовностью называет ее блистательной, решительной, сильной и смелой женщиной.
He doesn't hesitate to describe her as a brilliant, decisive, strong and brave woman.
Вы знакомы с моей очень решительной женой?
Are you not acquainted with my very determined wife?
Они заслуживают выделения большего объема финансовых ресурсов и более решительной политической поддержки.
They deserve greater financial support and more determined political backing.
Результатов: 884, Время: 0.0764

Решительной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский