Примеры использования Решительной приверженности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Благодаря полному и эффективному выполнению резолюции 1540( 2004) и решительной приверженности целям данной резолюции можно будет извлечь существенные преимущества.
Их устранение потребует решительной приверженности на уровне национальных правительств, а также дальнейшего вовлечения
Меры по борьбе с терроризмом должны рассматриваться с точки зрения решительной приверженности итальянских властей делу принятия энергичных усилий по защите прав человека и обеспечению безопасности людей от террористических нападений.
а также решительной приверженности частного сектора, научных
В своем ответе исполняющая обязанности руководителя Структуры напомнила о том, что все государства- члены заявили о своей решительной приверженности осуществлению мандата Структуры<<
Сегодня в первой половине дня на заседании Комитета по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа я напомнил о постоянной и решительной приверженности Генеральной Ассамблеи делу палестинского народа, народам этого региона и мирному процессу.
Конференция и ее Заключительная декларация являются еще одним доказательством решительной приверженности международного сообщества созданию универсального
защите прав человека в Колумбии как части решительной приверженности руководства Колумбии отстоять эти права.
Документ, определяющий стратегию ЮНИДО в отношении НРС, и оперативный план на период 2012- 2020 годов соответствуют решительной приверженности Норвегии оказанию поддержки предоставлению НРС дополнительных возможностей использования преимуществ глобализации путем расширения их участия в международной торговле.
прежде всего в рамках субрегиональных инициатив, и решительной приверженности стран удалось добиться больших результатов в деле развития и улучшения состояния Азиатских автомобильных дорог.
сообществом крупных международных неправительственных организаций, должно способствовать решительной приверженности всех соответствующих сторон их осуществлению.
Япония в силу их решительной приверженности демократическим принципам,
Однако до настоящего момента нам не хватало решительной приверженности активным действиям,
Однако ввиду решительной приверженности нашего субрегиона делу обеспечения безопасности людей
оно должно основываться на решительной приверженности трем взамоукрепляющим элементам комплексного подхода к финансированию,
экологической областях, будет зависеть от существования и признания решительной приверженности системе глобального управления.
Было, однако, подчеркнуто, что такие усилия могут увенчаться успехом лишь при условии проявления Генеральным секретарем решительной приверженности переговорному процессу и участия в нем соответствующих государств.
отзыва судей, решительной приверженности защите прав человека
которые касаются нас и необходимости направления четкого сигнала международному сообществу о нашей решительной приверженности процессу реформ,
является новым подтверждением решительной приверженности со стороны Италии осуществлению соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций.