Примеры использования Решительной приверженности на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
от которой страдают больные СПИДом, также требует от нас решительной приверженности.
В то же время мы должны признать, что решительной приверженности стран происхождения недостаточно для обеспечения развития.
Совет Безопасности вновь заявляет о своей решительной приверженности суверенитету, независимости,
Долговременного решения невозможно достичь, если государства- члены не проявят отзывчивости и не продемонстрируют решительной приверженности принять беженцев
Было, однако, подчеркнуто, что такие усилия могут увенчаться успехом лишь при условии проявления Генеральным секретарем решительной приверженности переговорному процессу
Однако ввиду решительной приверженности нашего субрегиона делу обеспечения безопасности людей
Европейский союз хотел бы подчеркнуть, что в основе решительной приверженности Союза и его государств- членов по отношению к Гаити с конца 1994 года лежит стремление к восстановлению демократии в этой стране.
Вновь заявляя о своей решительной приверженности суверенитету, независимости,
НЕПАД является свидетельством решительной приверженности лидеров стран Африки делу обеспечения новых стимулов для развития региона, несущего на себе следы многолетних конфликтов,
Члены организации вновь заявили о своей решительной приверженности цели мирного урегулирования споров на основе местных механизмов предотвращения,
В заключение моя делегация хотела бы заявить о своей решительной приверженности активному участию в изучении в ходе пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи проекта декларации
в ней отражена бо́льшая часть элементов, которые касаются нас и необходимости направления четкого сигнала международному сообществу о нашей решительной приверженности процессу реформ,
политических рамок с целью дальнейшего обеспечения решительной приверженности Новой Зеландии делу защиты прав человека.
сокращению масштабов нищеты в Африке требует не только коллективных усилий африканцев, но и решительной приверженности стран- партнеров с Севера.
Конференция и ее Заключительная декларация являются еще одним доказательством решительной приверженности международного сообщества созданию универсального и поддающегося международной проверке ДВЗЯИ в качестве важного
Они подчеркнули необходимость решительной приверженности международного сообщества делу оказания поддержки региональному экономическому сотрудничеству в рамках открытой,
Обе эти тенденции привели к решительной приверженности членов Организации Объединенных Наций вести борьбу с незаконным оборотом наркотических средств сбалансированным образом,
Малайзия заявляет о своей полной и решительной приверженности делу нераспространения,
даже страны с самыми скромными ресурсами могут пройти большой путь к достижению этих целей при условии правильной политики и наличии решительной приверженности правительства.
а также решительной приверженности Королевства Бахрейн целям