БОЛЕЕ УГЛУБЛЕННОЕ - перевод на Английском

more in-depth
более глубоко
более углубленного
более глубокого
более подробную
более детального
более углубленным
более обстоятельных
более подробно
более тщательного
более детально
deeper
глубоко
дип
глубина
насыщенно
глубокую
глубинного
глубоководных
more detailed
более подробно
более детально
более подробной
больше деталей
более детального
больше подробностей
представить более подробную информацию
дополнительную информацию
дополнительные подробности
более конкретно
more deeply
более глубоко
более глубокого
еще глубже
более активно
более серьезно
более углубленное
гораздо глубже
намного глубже

Примеры использования Более углубленное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
2 с будут представлены в первой половине дня во вторник, их более углубленное обсуждение состоится во второй половине дня в среду,
2c will be introduced on Tuesday morning, a more in-depth discussion will take place on Wednesday afternoon
направленных на более углубленное обсуждение сферы
administrative propositions for a deeper discussion on the scope
Он намерен провести дальнейшее и более углубленное исследование отношений между индуизмом
He intends to further and more deeply study the relations between Hinduism
новых задач; более углубленное обсуждение передового опыта
new challenges; more in-depth discussions of good practice
представляет резюме своих основных выводов, надеясь внести вклад в более углубленное изучение проблем Мирового океана на межправительственном и правительственном уровнях.
the Commission submits herewith a summary of its main findings in the hope of contributing to deeper intergovernmental and governmental consideration of ocean affairs.
поскольку для этого требуется более углубленное исследование.
as this would require more in-depth research.
поскольку для этого требуется более углубленное исследование.
as this would require more in-depth research.
Такие доклады будут стимулировать более углубленное и продуктивное обсуждение проблем, с которыми сталкиваются государства в различных регионах мира в области выдачи,
Such presentations would serve as a stimulus for more substantive and productive discussion on problems faced in extradition practice by States in the various regions
Таким образом, хотя и верно то, что необходимо более углубленное рассмотрение вопросов с учетом еще остающихся существенных расхождений,
Thus, although it is true that a more in-depth consideration of the issues is needed because of the major differences that remain,
Как уже отмечали другие ораторы, более углубленное обсуждение других реформ может быть перенесено на октябрь
As others have said, a more in-depth discussion of the other reforms could be deferred to October
Эта работа включает, среди прочего, как можно более углубленное изучение отдельных ключевых аспектов ПИИ, анализ круга вопросов,
This involves, among other things, exploring individual key aspects of FDI in as much depth as possible, exploring the range of issues that needs to be considered,
отложить прения на несколько дней, что позволило бы также провести более углубленное рассмотрение вопроса о расписании заседаний Комитета и Подкомитета.
it would also permit the Committee to undertake a more in-depth examination of the question of the scheduling of the meetings of the Committee and the Subcommittee.
в настоящее время финансирует более углубленное исследование и использовало предварительные выводы, с тем чтобы обратить внимание на проблему злоупотреблений в отношении детей
is now sponsoring a more in-depth study, and has used the preliminary findings to draw attention to the issue of child abuse
Ассамблея могла проводить более углубленное обсуждение вопросов, затрагиваемых в таких докладах.
the Assembly can have a more in-depth discussion of matters contained in the reports.
Осуществлению совместных программ, включая более углубленные исследования в нескольких странах;
Undertaking joint programmes, including more in-depth studies in a few countries;
Проведение более углубленного анализа позволило выявить главные причины потерь средств Дотационного фонда.
A deeper analysis had revealed the root causes of losses related to the Endowment Fund.
Эти решения, как правило, требуют более углубленных технических оценок
These solutions typically require more in-depth technical assessments
Более углубленный обмен опытом в области политики по тематическим вопросам,
More in-depth exchange of policy-relevant experience on topical issues,
Комитету в будущем следовало бы более углубленно рассмотреть их тяжелое положение.
The Committee might wish to consider their plight in more depth in the future.
Необходимы более углубленные исследования преимуществ
More in-depth studies of the advantages
Результатов: 70, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский