БОЛЬШЕЙ НЕЗАВИСИМОСТИ - перевод на Английском

more independent
более независимыми
более самостоятельной
несколько независимых
большей независимости
более независимо

Примеры использования Большей независимости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Признает также большую важность расширения возможностей молодых людей через укрепление их способности достигать большей независимости, устранение препятствий на пути их участия
Also recognizes the great importance of empowering young people by building their capacity to achieve greater independence, overcoming constraints to their participation
в него должны быть внесены изменения в целях обеспечения большей независимости судебных органов.
the National Assembly and should be amended in order to give the judiciary greater independence.
таким образом позволит ускорить процесс их перехода к большей независимости от исполнительных органов.
managed directly by, them, thereby facilitating their transition towards greater independence from the executive branch.
мы надеемся на разработку такой стратегии развития, в которой основной упор делается на большей независимости и экономической стабильности посредством частных инвестиций
we look forward to adopting a development strategy that places emphasis on greater independence and economic stability through private investment
поддержание оптимального функционального уровня и обеспечение большей независимости.
maintain an optimal functional level and greater independence.
также приводят к большей независимости владельцев и арендаторов от возрастающих цен на энергию
lead to more independence from rising energy prices for owners
было обусловлено стремлением государств к обретению большей независимости в вопросах производства вооружений, считавшихся необходимыми для обеспечения их безопасности.
mainly medium-sized and small enterprises, in an effort by States to become more independent in the production of weapons considered necessary to their security.
развивающиеся страны добились большей независимости в этой сфере.
the developing countries could become more independent in that area.
Для придания судебной системе большей независимости Указом Президента от 14 декабря 1999 года, который был позднее подтвержден Законом о Совете юстиции,
In an attempt to grant the judiciary more independence, the Council of Justice of Tajikistan was established by presidential decree of 14 December 1999,
Эстонские публичные университеты имеют большую независимость, чем прикладные высшие учебные заведения.
Estonian public universities have significantly more autonomy than applied higher education institutions.
обеспечение того, чтобы он пользовался большей независимостью и уважением.
to ensure that it enjoyed greater independence and respect.
изыскивает пути обеспечения того, чтобы судебные органы пользовались большей независимостью.
the Government was looking into ways of ensuring that the judiciary enjoyed greater independence.
придать ей большую независимость и привести ее деятельность в соответствие с Парижскими принципами( Тунис);
National Human Rights Commission, make it more independent and bring it in conformity with the Paris Principles(Tunisia);
Бельгия приветствовала большую независимость Национальной комиссии по правам человека
Belgium welcomed the greater independence of the National Commission for Human Rights
Он может сделать одно чувство жизни города лучше и обеспечить большую независимость, близость, безопасность и комфорт.
It can make one feel the city life better and provide greater independence, intimacy, safety and comfort.
бюджетная автономия, что обеспечивает большую независимость адвокатов и позволяет совершенствовать структуру этого института.
which has given public defenders greater independence and allowed structural improvements to the institution.
Эта организация обладает большей независимостью от властей, чем предыдущая, потому что только недавно получила помещение от районной администрации Баджо
This organization possesses higher independence from the authorities than before because only recently it received premises from the regional administration of Baggio
более подробно определяется статус этого органа, обладающего большей независимостью по сравнению с его статусом в соответствии с предыдущим законом.
of a chairperson and four members, and was more explicit on the status of the authority and provided it with greater independence than the previous law.
регулярной ротации сотрудников полиции главный констебль Гренландии пользуется большей независимостью по отношению к сотрудникам полиции,
the regular replacement of the incumbents, the Chief Constable of Greenland has a more independent position in relation to his
Специальный докладчик рекомендовал Швеции провести необходимые реформы для обеспечения того, чтобы саамский парламент в качестве наивысшего представительного органа саамского народа обладал большей независимостью от шведских учреждений и властей.
The Special Rapporteur recommended that Sweden introduce reforms as necessary to ensure that the Sami parliament- as the highest representative bodies of the Sami people- have greater independence from State institutions and authorities.
Результатов: 49, Время: 0.0436

Большей независимости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский