БОЛЬШЕЙ СПРАВЕДЛИВОСТИ - перевод на Английском

greater justice
more just
более справедливый
большей справедливости
more equitable
более справедливо
более справедливого
более равноправного
более равномерного
более равного
более сбалансированного
более равномерно

Примеры использования Большей справедливости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
территорий стало исторической необходимостью, чтобы обеспечить гарантии большей справедливости, спокойствия и благополучия для нашей цивилизации,
territories was historically necessary to ensure greater justice, tranquillity and well-being for our civilization,
Большей справедливости при использовании средств фонда можно добиться
Greater equity can be achieved when non-recipient
жизнь многих малых утопий, с тем чтобы привести в действие осуществимые реформы структуры международных отношений в направлении достижения большей справедливости в отношениях между отдельными людьми, народами и поколениями.
to mobilize the international community to build many small Utopias to enact possible reforms of the architecture of international relations towards greater justice among individuals, peoples and generations.
упразднение экспортных субсидий явилось бы шагом в направлении создания более равноправных условий и установления большей справедливости между членами ВТО в области конкуренции в экспорте.
the elimination of, export subsidies would be a step towards the creation of a more level playing field and greater equity among WTO members in the area of export competition.
придать импульс дальнейшему прогрессу в деле достижения на нашей планете большей справедливости и мира.
has the potential to give rise to further progress in the building of a more just and peaceful world.
у них нет надежды на прогресс по пути к большей справедливости и равенству.
while they have no hope for progress towards greater justice and equality.
торговых проблем, мы сможем добиться большей справедливости в распределении мировых богатств.
trade policies that we will begin to see greater equity in the distribution of the world's wealth.
Г-н Сичинга( Замбия) говорит, что тема данной сессии Генеральной конференции-" Новая промышленная революция- придание ее устойчивости"- была бы еще более уместной, если бы к ней были добавлены слова" и большей справедливости.
Mr. Sichinga(Zambia) said that the theme of the current session of the General Conference--"The new industrial revolution-- making it sustainable"-- would be even more appropriate if the words"and more equitable" were added.
может считаться еще одним базовым элементом общества большей справедливости.
11 of the Covenant, can be considered as another basic element of a more just society.
к достижению большей справедливости и свободы.
the rule of law, for greater justice and liberty.
также содействовать социальной инклюзивности и установлению большей справедливости в обществе.
escape poverty and promoting social inclusion and greater equity in society.
взаимном доверии, большей справедливости и реальном равенстве.
mutual respect, greater justice and true equity.
сформулированными в Декларации тысячелетия, достижение большей справедливости и расширение возможностей могут обеспечить социальную стабильность, без которой успешный рост невозможен.
and only the greater equity and opportunities implied in the Millennium Development Goals can provide the social stability without which growth cannot succeed.
Содействия достижению большей справедливости в предоставлении образовательных услуг,
Facilitate the achievement of greater equity in the provision of educational facilities,
государство должно удовлетворять возрастающие требования по поводу обеспечения большего равенства, большей справедливости, здоровой окружающей среды
foreign policy, the State must now meet increasing demands for more equity, more justice, a sound environment,
кто требует большей справедливости и сокращения преступности,
who demanded more justice and less crime,
Сирии молодежь выступила единым фронтом, требуя в своих странах большей справедливости, большего равенства и лучшего распределения богатства.
young people rose up with a single voice to demand more justice, more equality and a better distribution of the wealth of their countries.
Я настоятельно призываю все страны подписать и ратифицировать этот правовой документ, предложенный моей страной, к которому уже присоединились многие представленные здесь страны, с целью создать мир большей справедливости, гуманности и достоинства для всех.
I urge all nations to sign and ratify that legal instrument-- proposed by my country and already endorsed by many of the nations represented here-- with a view to creating a world of greater justice, humanity and dignity for all.
также мы выразим свою солидарность там, где люди жаждут большей справедливости и свободы.
we will also go to express solidarity in places aspiring to more justice and freedom.
методичного и открытого консенсуса в отношении предложений, которые призваны приблизить нас к эпохе большей справедливости и сбалансированности.
open-minded consensus regarding proposals which are designed to bring us closer to an era of greater justice and balance.
Результатов: 68, Время: 0.0448

Большей справедливости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский