БОЛЬШИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ - перевод на Английском

great potential
большой потенциал
огромный потенциал
значительный потенциал
большие возможности
огромные возможности
широкие возможности
колоссальным потенциалом
высокий потенциал
громадный потенциал
огромную потенциальную
great opportunities
прекрасная возможность
отличная возможность
великолепная возможность
большие возможности
замечательная возможность
хорошую возможность
огромные возможности
отличный шанс
великую возможность
отличным поводом
greater capacity
большой потенциал
огромный потенциал
прекрасная способность
значительным потенциалом
большой способностью
большими возможностями
greater possibilities
большая вероятность
great features
интересная особенность
отличная возможность
lot to offer
много , чтобы предложить
большими возможностями
considerable potential
значительный потенциал
большой потенциал
значительные возможности
широкие возможности
существенный потенциал
значительные потенциальные
огромный потенциал
большие возможности
немалый потенциал

Примеры использования Большими возможностями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
транспорта на территорию Исламской Республики Иран- 80- миллионный платежеспособный рынок с большими возможностями.
transport to Iran which is an 80 million strong, solvent market with great opportunities.
обладают большими возможностями для повышения эффективности политики
have a great potential to enhance policy
заменен визуальный редактор на более удобный и с большими возможностями.
replaced the visual editor for more convenient and with great features.
Европейский союз располагает большими возможностями и готов в полной мере играть свою роль в обеспечении мирного
The European Union has a lot to offer and is willing to play its full part in order to contribute to a peaceful
беспристрастной третьей стороны обладают большими возможностями для содействия взаимопониманию
impartial third party have great potential in promoting mutual understanding
до сих пор упакованы с большими возможностями.
still packed with great features.
охватывающий области с большими возможностями для принятия согласованных методов управления, отвечающих самым высоким мировым стандартам.
encompassing areas with great potential for adopting harmonized management practices of the highest global standards.
обладающих большими возможностями.
have a lot to offer?
для западных партнеров активов- высоко прибыльных сегодня и с большими возможностями для дальнейшего развития.
including for foreign partners of assets- a highly profitable today, and with great potential for further development.
Вы станете частью компании, лидера в своей отрасли, с большими возможностями расширения и роста
you will become part of a leading company in the sector with a great possibility for expansion and growth both inside
обладает большими возможностями что-то изменить в себе.
also has a great opportunity to make a lot of changes.
более конкурентоспособного рынка с большими возможностями для привлечения инвестиций.
more competitive market with greater opportunities for attracting investment.
она сомневалась, стоит ли ей строить карьеру в Стокгольме, с ее большими возможностями в Кристиании, с которой у нее были более тесные эмоциональные связи.
she was hesitant as to whether she should carve out a career in Stockholm, with its greater opportunities, or in Kristiania, to which she had closer emotional ties.
В январе 2009 года на саммите Африканского союза было решено преобразовать Комиссию Африканского союза в Администрацию Африканского союза с расширенным мандатом и большими возможностями.
In January 2009, the African Union summit resolved to transform the Commission of the African Union into the African Union Authority, which has an expanded mandate and greater capacities.
группы располагают большими возможностями для маневра, и в процессе часто проигрывают представители наиболее уязвимых групп населения.
groups have more possibilities to maneuver and, in the process, the most vulnerable groups often come out losers.
Средства информации располагают большими возможностями для распространения культуры
The media had great leverage in the dissemination of culture
обеспечивая игроков большими возможностями для создания выигрышных комбинаций
providing players with great opportunities to build winning combinations
ЮНКТАД обладает большими возможностями для оказания помощи развивающимся странам в деле привлечения ПИИ
UNCTAD had a strong capacity to assist developing countries in attracting and managing FDI,
Все это делает из Москвы город с большими возможностями для всех слоев населения
All this makes from Moscow a city of big opportunities for all walks of life
Теперь они располагают большими возможностями и могут принимать решения, оказывающие воздействие на их собственную жизнь.
They now have wider choices, and can make key decisions about their own lives.
Результатов: 89, Время: 0.066

Большими возможностями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский