БОЛЬШИНСТВУ НАСЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

majority of the population
большинство населения
большая часть населения
бóльшая часть населения
основная часть населения
большинство жителей
большинство людей
majority
большинство
основной
мажоритарный
большая часть
совершеннолетия
most people
многие
большинство людей
большинство населения
большинство жителей
большинство лиц
большая часть людей
большая часть населения
обычно люди
в основном люди
большинство народов

Примеры использования Большинству населения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
провести градацию средств их осуществления, позволяющих меньшинствам и большинству населения определять, что именно необходимо в данных конкретных обстоятельствах для обеспечения уважения своей самобытности
one could conceive of a ladder of the means of implementation enabling the minorities and the majority to identify what was necessary under the particular circumstances to ensure respect for their identity
социальные и иные услуги доступны только большинству населения, за этим может скрываться тот факт, что эти услуги недосягаемы для групп меньшинств.
other services only reached a majority of the population, this may hide the fact that those not reached are the minority groups.
Группам меньшинств и большинству населения должны быть даны гарантии того, что их интересы будут приниматься во внимание,
Minority groups and the majority should be assured that their interests will be taken into account,
чему способствовал характер нынешнего кризиса, позволивший большинству населения адаптироваться к происходящему.
and the fact that the majority of the population was managing to adapt to conditions.
голосов всех членов Собрания, включая большинство голосов всех депутатов Собрания, являющихся представителями общин, не принадлежащих к большинству населения Республики Македонии.
including the majority of votes of the total number of members of the Assembly who belong to communities not in the majority in the Republic of Macedonia.
независимо от их принадлежности к большинству населения или меньшинствам.
regardless of whether they belong to the majority or minorities.
который очень активно критиковал позицию Китая по отношению к уйгурам, мусульманскому этническому большинству населения Синьцзян- уйгурского автономного района, расположенного на северо-западе Китая.
Sidik Rouzi, who has been highly critical of China's treatment of Uighurs, the majority Muslim ethnic group in the Xinjiang-Uighur Autonomous Region of north-western China.
этнических групп те же исходные условия( равные возможности), что и большинству населения.
for members of national minorities or ethnic groups as for members of the majority population.
немецких меньшинств, большинству населения и лицам, приехавшим в город из-за рубежа( это событие было отдельной частью важного летнего культурного мероприятия- Братиславского культурного лета
German minority culture, the majority population and visitors from abroad to the city(the event was an autonomous part of an important summer cultural activity- the Bratislava Cultural Summer
Правительство попрежнему не в состоянии предоставлять многие основные услуги большинству населения, которое все еще пребывает в состоянии крайней нищеты и особенно страдает от роста цен на продовольствие в результате засухи, охватившей многие районы Гаити, и последствий тропического урагана<< Айзек.
The Government is still unable to provide many basic services to a majority of the population, which remains mired in extreme poverty and particularly vulnerable to the rising food prices resulting from drought conditions in many parts of Haiti and the effects of tropical storm Isaac.
Что касается положения в самой Южной Африке, то следует воздать должное большинству населения Южной Африки за тот прогресс, который был ими достигнут в деле освобождения от угнетения и осуществления своих чаяний.
In regard to the situation in South Africa itself, the majority people of South Africa must be commended for the progress they have made towards throwing off the yoke of oppression and realizing their aspirations.
для дальнейшего развития и реализации инициатив, адресованных не только меньшинству рома, но также и большинству населения, включая детей и взрослых,
implement initiatives targeting not only the Roma minority but also the majority population, including children
Хотя он осознает тот факт, что большинству населения трудно понять юридическую терминологию в решениях МТБЮ, он выступает против того, чтобы информационные центры выборочно приводили факты, зафиксированные в решениях, вовлекались в дебаты
Although conscious that the legal jargon of ICTY judgements is not easily understandable for a majority of the population, he would not be favourable to Information Centres excerpting facts contained in the judgments,
Особое внимание уделяется большинству населения( 70 процентов), которое проживает в сельской местности,
Special attention to the majority(70%) living in rural areas
международного сообщества сразу после общественных консультаций большинству населения была обеспечена возможность восстановить свое жилище,
the international community immediately after the popular consultation, most of the population was able to reconstruct their own houses,
возможностью, в силу географических особенностей, большинству населения приобретать товары
possibility to buy luxury goods and services for most people due to geographic peculiarities,
муниципальных медицинских учреждений в плане оказания пациентам из числа этнических меньшинств медицинских услуг такого же качества, как и большинству населения.
municipal health services ability to give patients with ethnic minority background the same quality of health services as the majority population.
без обеспечения развития большинству населения мира грозит весьма унылое будущее.
and without development most of the people of the world face a very grim future.
фиксированной беспроводной связи и услуг по передаче данных, что обеспечивает большинству населения свободный доступ к этим услугам.
fixed wireless broad land and data services ensuring easy access to those services by the majority of the population.
в частности Интернета, однако отмечает, что большинству населения, на которое рассчитана информация по вопросам деколонизации, Интернет все еще не доступен.
observed that the Internet was inaccessible to the majority of the people targeted by efforts to disseminate information on decolonization issues.
Результатов: 100, Время: 0.0565

Большинству населения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский