БОЛЬШОЙ ОБЩЕСТВЕННЫЙ - перевод на Английском

great public
большой общественный
огромное общественное
large public
крупных государственных
крупных общественных
больших общественных
крупных публичных
больших государственных
широкой общественности
major public
крупных публичных
крупных общественных
крупных государственных
основных государственных
большой общественный
важных общественных
ведущие государственные
основные публичные
wide public
широкий общественный
широкой общественности
широкое публичное
широкой публики
большой общественный

Примеры использования Большой общественный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
разрушен в 1997 году, что вызвало большой общественный резонанс.
generating much public outcry from heritage preservationists.
Другой, получившей большой общественный резонанс законодательной инициативой стало предложение, депутата от СДПК Кожобека Рыспаева, внести поправки в Закон о СМИ и запретить иностранцам учреждать в Кыргызстане средства массовой информации.
Another draft law that received great public outcry was the proposal by SDPK deputy Kozhobeka Ryspaeva to amend the Law on Mass Media by prohibiting foreigners from establishing mass media outlets in Kyrgyzstan.
неотъемлемой частью проекта является большой общественный парк, который придает геометрический и топографический объемный отпечаток.
in turn gives rise to a large public park whose cover is an integral part and gives its geometric and topographic imprint to the volume.
вызвавших большой общественный резонанс.
which caused a great public outcry.
Проведение Конкурса имело большой общественный резонанс и стало еще одним шагом на пути повышения качества
Carrying out such an important activity has a wide public resonance and has become one more step on the way to improving the quality
расследование случаев, вызвавших большой общественный резонанс; проведение систематического наблюдения
investigation of cases which cause wide public reaction, maintaining systematic watch on
Это вызвало большой общественный интерес: в национальных вечерних новостях был передан отдельный сюжет,
This generated significant public interest, including a story on the national evening news, around 20 interviews on national
представляющим большой общественный интерес, не только в связи с большими штрафами, присуждаемыми по суду в таких случаях,
publish on matters of great public interest not only because of the large awards granted in these cases
которые имеют общегосударственное значение, являются исключительно сложными или вызывают большой общественный резонанс, а также дела, при рассмотрении которых необходимо исключить вмешательство на местном уровне.
the Serious Crime Division; these include cases of national importance, exceptional difficulty, or great public concern, and those which require that suggestions of local influence be avoided.
который занимается делами, имеющими большой общественный резонанс, в том числе связанными с нуждами аборигенов
that focuses on cases that have a broad public interest component that include a focus on the needs of Aboriginal
ответственных судебно-психиатрических экспертизах по делам, вызывавшим большой общественный резонанс, смело отстаивая свое, всегда клинически обоснованное мнение.
forensically responsible psychiatric examinations in cases that caused great public outcry, boldly defending his own-always clinically sound- opinion.
По преступлениям, не представляющим большой общественной опасности, 3( трех) месяцев;
For offences not posing great public danger- three months;
Большая общественная парковка на небольшом расстоянии.
Large public parking a short distance away.
Это предполагает большую общественную значимость проводимых здесь мероприятий.
This gives great public significance to any events held here.
При совершении против него преступления, не представляющего большой общественной опасности- в размере одиннадцати манат.
For a crime not constituting a major public danger: 11 manats.
Есть большая общественная парковка и гаражи.
There is a large public parking lot and garages.
Николай Алексеевич выполняет большую общественную работу.
Nikolay Alekseevich performs great public work.
Гостевой дом Budai Apartmanház находится в 220 метрах от большого общественного спа- центра города Хайдусобосло.
The Budai Apartmanház is a 220 metres from Hajdúszoboszló's large public spa.
Сценографические работы художника получили большое общественное признание.
His scenographic works received great public recognition.
Перед зданием находится большая общественная парковка.
In front of the building there is a large public parking lot.
Результатов: 56, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский