Примеры использования Бумажным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Разработка Интернет- формуляра велась в максимальном согласовании с бумажным вопросником.
помогает экономить расходы, связанные с бумажным документооборотом.
Пользуйтесь губкой с мягким моющим средством или бумажным полотенцем со спреем стеклоочистителя.
Несертифицированные неопосредованно удерживаемые ценные бумаги" означают неопосредованно удерживаемые ценные бумаги, не представленные бумажным сертификатом;
обсушите бумажным полотенцем.
После чистки пульта Wii Remote вытрите его бумажным полотенцем.
К электронным документам применимы те же правила, что и к бумажным.
Сегодня отраслевые статистики могут, не обращаясь к бумажным вопросникам, быстро и эффективно обрабатывать данные обследований, используя в качестве вспомогательного средства автоматическую систему редактирования данных.
Если вы не хотите ходить с бумажным списком покупок по магазину,
Убрать бумажным полотенцем лишнюю влагу и натереть куски свиного сала приправой« Для засолки сала по-домашнему».
Повторное выставление счетов от корпорации Панамы с бумажным тросом, показывающим добавленную стоимость в Панаме,
Было высказано предположение, что включение этого слова создает связь между бумажным передаваемым документом
представляющих собой альтернативу" бумажным" методам торговых операций,
Эти коллеги были знакомы с бумажным вопросником, и в их число входили сотрудники когнитивной лаборатории ЦСБ,
прозрачным и бумажным упаковочным лентам.
Если в поддон попало большое количество жира, его нужно сначала удалить бумажным полотенцем.
В частности, была отмечена необходимость избегать ограничений в отношении количества передач, если это не применяется к бумажным документам.
В систему сбора данных можно войти при помощи Интернет- адреса, указанного в письме, которое прилагается к рассылаемым домашним хозяйствам бумажным вопросникам.
упакуйте в вакуумную упаковку вместе с бумажным полотенцем- в него впитаются излишки жидкости с продуктов.
Широкую поддержку получило мнение о том, что проекты положений не должны заменять действующие нормы частного международного права, применимые к бумажным передаваемым документам или инструментам.