БЫСТРОЕ РАЗВЕРТЫВАНИЕ - перевод на Английском

rapid deployment
быстрого развертывания
оперативного развертывания
оперативного направления
быстрое направление
скорейшему развертыванию
стремительного развертывания
оперативного использования
swift deployment
быстрое развертывание
оперативное развертывание
rapidly deploy
быстрое развертывание
оперативное развертывание
быстро развертывать
оперативно разворачивать
незамедлительно развертывать
quick deployment
быстрого развертывания
оперативное развертывание
speedy deployment
скорейшее развертывание
быстрое развертывание
оперативное развертывание
оперативное размещение
скорейшего размещения
fast deployment
быстрое развертывание
expeditious deployment
оперативного развертывания
скорейшего развертывания
быстрое развертывание

Примеры использования Быстрое развертывание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сокращение затрат времени на планирование, быстрое развертывание и формирование военного компонента операций по поддержанию мира в ответ на принимаемые Советом Безопасности решения.
Reduction of the time required to plan, rapidly deploy and establish the military component of peacekeeping operations in response to Security Council mandates.
Минимальное конфигурирование и быстрое развертывание позволяет применять самоорганизующиеся сети в чрезвычайных ситуациях таких как природные катастрофы
Minimal configuration and quick deployment make ad hoc networks suitable for emergency situations like natural disasters
гуманитарных лагерей- когда требуется быстрое развертывание в суровых климатических условиях.
humanitarian situations where rapid deployment to harsh climates is required.
Сокращение времени, затрачиваемого на планирование, быстрое развертывание и формирование военного компонента миротворческой миссии в соответствии с мандатами Совета Безопасности.
Reduction of the time required to plan, rapidly deploy and establish the military component of peacekeeping operations in response to Security Council mandates.
Вскоре после этого бригада начала быстрое развертывание и оборонительные маневры, так как росли опасения по поводу вторжения.
Shortly afterwards the Mixed Brigade began quick deployment and defensive manoeuvres in earnest, as fears of invasion grew.
Финансирование специальных политических миссий в рамках регулярного бюджетного цикла затрудняет их быстрое развертывание при возникновении экстренных ситуаций.
The financing of special political missions within the regular budget cycle hampered their speedy deployment in response to urgent situations.
Быстрое развертывание персонала в целях сбора информации
Rapidly deploy staff to gather information
Это большое преимущество, когда вам требуется быстрое развертывание новых услуг или для тестирования новых приложений или IS.
This is a great advantage when you require fast deployment of new services or for testing new applications or IS.
Также сотрудничать с согласованной полицейской консультативной группой ОБСЕ для того, чтобы обеспечить быстрое развертывание ее деятельности, а также эффективное выполнение ее мандата.
Also cooperate with the agreed OSCE police advisory group to ensure its speedy deployment, as well as an effective implementation of its mandate.
Я хотел бы также дать высокую оценку руководителям ЭКОВАС за быстрое развертывание ЭКОМИЛ в Либерии.
I would also like to commend ECOWAS leaders for their quick deployment of ECOMIL to Liberia.
Обеспечивать быстрое развертывание достаточного числа сотрудников соответствующих специальностей в связи с началом новых
Rapidly deploy staff in sufficient numbers in relevant occupational groups to new
основной целью которых являлось быстрое развертывание линии и маневры.
the main objectives of which were fast deployment of a line, rapid shooting and manoeuvre.
Быстрое развертывание этих ресурсов по запросу стран, пострадавших от крупных бедствий
Rapidly deploy those resources when requested by countries hit by major disasters
Сокращение затрат времени на планирование, быстрое развертывание и формирование компонентов обеспечения законности
Reduction of the time required to plan, rapidly deploy and establish rule of law
Сокращение затрат времени на планирование, быстрое развертывание и формирование операций по поддержанию мира
Reduction of the time required to plan, rapidly deploy and establish peacekeeping and other operations in
Быстрое развертывание АФИСМЦАР и французских войск, участвующих в операции<< Сангарис>>, оказалось крайне важным
The swift deployments of MISCA and the French Operation Sangaris forces proved critical to saving the lives of civilians
Члены Совета приветствуют быстрое развертывание военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне в адекватных условиях безопасности.
The members of the Council welcome the rapid deployment of the United Nations military observers in Sierra Leone under adequate security conditions.
Мы также приветствуем быстрое развертывание деятельности Глобального фонда борьбы со СПИДом,
We also welcome the rapid commencement of the activities of the Global Fund to Fight AIDS,
Поэтому было бы желательно укрепить оперативные возможности Миссии, позволяющие ей осуществлять быстрое развертывание и контроль за отдаленными районами,
It would therefore be desirable to enhance the Mission's operational ability to deploy rapidly and to monitor remote locations,
Быстрое развертывание этого имущества, доставляемого с Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, в Центральноафриканской Республике должно содействовать оперативному началу эффективного осуществления операций в рамках МООНЦАР.
The rapid deployment of equipment from the United Nations Logistics Base at Brindisi to the Central African Republic should facilitate the early establishment of effective operations by MINURCA.
Результатов: 279, Время: 0.0778

Быстрое развертывание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский