ВАЖНЕЙШИХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Английском

key activities
одним из ключевых деятельности
ключевого вида деятельности
одним из основных деятельности
основной вид деятельности
ключевым мероприятием
одним из основных мероприятий
critical interventions
most important events
самым важным событием
наиболее значимым событием
key outputs
ключевой результат
основным результатом
of key interventions
major undertakings
крупным мероприятием
важным начинанием
крупной инициативы
крупное предприятие
крупное начинание
масштабным мероприятием
важным делом

Примеры использования Важнейших мероприятий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продолжает поддерживать проведение всеобъемлющей оценки влияния культуры на устойчивое развитие и способствовать организации важнейших мероприятий и процессов, таких как консультации по повестке дня в области развития на период после 2015 года.
team for culture and development, established in 2012, has continued to support a comprehensive assessment of the impact of culture on sustainable development and to inform milestone events and processes such as the post-2015 consultations.
своевременной поддержки важнейших мероприятий.
early support for critical activities.
на основе этого анализа составляют краткосрочный приоритетный план, содержащий определенное число важнейших мероприятий по укреплению и поддержке процесса миростроительства.
will draw up a short-term priority plan which contains a select number of critical interventions to strengthen and sustain the peacebuilding process.
в плане подготовки третьих учений по оказанию помощи, является наглядным примером важнейших мероприятий в этой крайне необходимой области.
for the third exercise on the delivery of assistance is a clear example of the sort of crucial activity in this area that is essential.
Болгарии Георгий ПЫРВАНОВ отметил, что Бакинский международный гуманитарный форум вышел за региональные рамки и превратился в одно из важнейших мероприятий, вносящих вклад в обсуждение глобальных вопросов.
Georgi Parvanov, said that the Baku International Humanitarian Forum went beyond regional boundaries to become one of the major events that contribute to the discussion of global issues.
предусматривающий увеличение национального финансирования в целях ускорения темпов осуществления важнейших мероприятий по ВИЧ/ СПИДу.
President's Comprehensive Response Plan(PCRP), increasing domestic funding to accelerate the implementation of key interventions with respect to HIV/AIDS.
Основное внимание в нем уделяется осуществлению важнейших мероприятий, которые иллюстрируют цель Десятилетия, состоящую в обеспечении
It focuses on the implementation of crucial activities that exemplify the Decade's objective to reduce through concerted international action,
также мобилизации достаточных ресурсов на цели оказания поддержки в осуществлении этих важнейших мероприятий.
mitigate the impact of the epidemic; and mobilize sufficient resources to support those essential endeavours.
я хотел бы сегодня привлечь внимание к некоторым из наших важнейших мероприятий, проводимых нами в настоящее время.
today I would like to highlight some of our prominent activities that we have been engaged in to date.
проведение обзора хода осуществления важнейших мероприятий, определение приоритетности проектов с участием обслуживаемых структур
sector commanders, reviewing the implementation of key activities, prioritizing projects with the clients and staff on the ground,
v одним из важнейших мероприятий, осуществляемых Фондом, является оказание содействия нуждающемуся населению
One of the most important activities carried out by our Foundation is helping people in need
Важнейшие мероприятия в рамках проекта подготовки африканского военного персонала в 2004 году.
Key activities in the training for African military personnel project, 2004 participants.
Важнейшие мероприятия в рамках проекта повышения эффективности системы координаторов- резидентов в 2004 году.
Key activities in the Resident Coordinator system project, 2004.
Важнейшие мероприятия по разделу<< Наращивание потенциала управления и руководства>> в 2004 году.
Key activities in management and leadership development, 2004.
Одним из наиболее важных мероприятий Куршевеля 1850 является Polo
One of the most important activities of Courchevel, is the BMW Polo
Отложены несколько важных мероприятий из программ интеграции с НАТО и Евросоюзом.
Are postponed several important measures of integration with NATO and the EU.
К числу других важных мероприятий и итогов 2011 года относятся следующие.
Other major activities and outcomes for 2011 include the following.
В числе наиболее важных мероприятий отмечаются те, которые приводят к получению доходов.
Among the most important activities were those leading to the creation of revenue.
В числе других важных мероприятий- изучение медицинских,
Other important activities include studies on the health,
Она провела ряд важных мероприятий в следующих областях.
Important actions were undertaken within the framework of.
Результатов: 50, Время: 0.0603

Важнейших мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский