ВАЖНЕЙШИХ - перевод на Английском

most important
наиболее важных
важнейших
самое главное
наиболее значимых
наиболее значительных
самых значительных
critical
критический
крайне важно
важнейших
ключевых
решающую
иметь решающее значение
критичных
essential
необходимо
важно
крайне важно
основной
важным
необходимым
существенным
эфирные
неотъемлемой
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
key
ключ
клавиша
ключевых
основных
главных
важнейших
ведущих
залогом
кнопку
crucial
крайне важно
решающий
ключевой
важно
чрезвычайно важно
критический
важную
иметь решающее значение
vital
крайне важно
жизненно важно
жизненно важную
важную
жизненных
витальное
витал
демографической
витале
насущных
fundamental
основных
основополагающих
фундаментальных
коренные
принципиальных
важнейших
основой
most significant
наиболее значительных
наиболее важных
наиболее значимых
самых значительных
наиболее существенных
наиболее серьезных
biggest
большой
огромный
биг
важный
крупный
много
великий

Примеры использования Важнейших на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Операционное руководство по реализации важнейших действий по профилактике ВИЧ;
Operational guidance for implementing the essential HIV prevention actions;
Информация о важнейших решениях, принятых на заседаниях Совета директоров;
Information about key decisions of the Board;
Стратегические рамки являются одним из важнейших инструментов, определяющих порядок работы Организации.
The strategic framework was one of the fundamental instruments guiding the work of the Organization.
Помимо степени открытости, одним из важнейших факторов достижения конкурентоспособности является налоговый режим.
Aside from the extent of openness, the fiscal regime is a vital factor in achieving competitiveness.
Предупреждения о важнейших метеорологические явления в Украине.
Warning about the most important meteorological phenomena in Ukraine.
Доля важнейших секторов в ВВП в%, 2002 год.
Share of major sectors in GDP,%, 2002.
Одним из важнейших аспектов понимания предания в Церкви является роль« человеческого элемента».
The human element is one of the most significant aspects of understanding tradition in the Church.
Появление важнейших новых биомедицинских стратегий профилактики ВИЧ.
Emergence of critical new biomedical strategies for HIV prevention.
Одним из важнейших шагов в процессе утверждения является кредитный контроль.
One of the crucial steps in the approval process is the credit control.
Начата реализация важнейших инновационных проектов государственного значения.
Launch of key innovation projects of nationwide importance.
Одна из важнейших причин успешной деятельности кроется в стремлении к постоянному развитию.
One of the fundamental reasons of successful activities is the attempt to continually develop.
Ратификация важнейших договоров.
Ratification of vital treaties.
Без этих важнейших компонентов жизнь в городах нереальна.
Without these essential components, urban life is not viable.
Одна из важнейших проблем современного образования- это обучение и личностное развитие ребенка.
One of the most important education problems- personal development.
Это несомненно одно из важнейших достоинств Выставки.
This is undeniably one of the major advantages of exhibitions.
Затем г-н Вайсбродт описал ряд важнейших мер, нашедших свое отражение в проекте норм.
Mr. Weissbrodt then considered several of the most significant measures in the draft norms.
Поддержка развития важнейших государственных учреждений.
Support for the development of critical State institutions.
Организаторы видят в этом одно из важнейших достижений« Молодежной деревни- 2008».
Organizers see this as one of the biggest achievements of the‘Youth Village 2008.
Одним из важнейших аспектов работы Совета является финансирование развития.
A fundamental aspect of the work of the Council was financing for development.
Участие в важнейших совещаниях доноров по основным вопросам.
Participate in key donor meetings on substantive issues.
Результатов: 12726, Время: 0.0758

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский