ВЕЗДЕСУЩИЙ - перевод на Английском

omnipresent
вездесущий
повсеместное
вездесущности
ubiquitous
вездесущий
повсеместный
распространены повсеместно
широко распространенные
повсеместно встречалась
all-pervading
всепроникающий
вездесущий
ever-present
вездесущий
постоянной
неизменные
постоянно сохраняющимися
повсеместную
all-pervasive
всепроникающей
всеохватывающие
вездесущий
everywhere
везде
повсюду
повсеместно
всего мира
куда
во всем
во всех
кругом
где

Примеры использования Вездесущий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За всеми игровыми перипетиями игрока следит вездесущий папарацци с улицы Паппараццо.
For all the UPS and downs of the game player watches the omnipresent paparazzi in the street Paparazzi.
верховный повелитель, вездесущий, не имеющий ни начала, ни конца.
without beginning and end, the all-pervasive one.
Во всяком случае, автомобиль из конюшни Fiat и вездесущий красный цвет сделал,,
Anyway, the car from the stables of Fiat and ubiquitous red color made,
От поля битвы все еще поднимался запах- вездесущий аромат эфира
The miasma of a battle still floated up; the ever-present lightning-scent of aether
вовне ее,- есть Бог Вездесущий, Всемогущий, Любящий!
outside of this cell- God is Omnipresent, Omnipotent, and Loving!
Ви́шну( санскр. viṣṇu?,« вездесущий» либо« предвечный»)- Верховный Бог,
Víšnu(Skt. viṣṇu?,"ubiquitous" or"the eternal")-Supreme God,
да плюс еще и наш вездесущий интернет, который поможет с необходимой информацией.
plus more, and our ubiquitous Internet, which will help with the necessary information.
на помощь придет вездесущий слон.
to the aid will come the ubiquitous elephant.
КШ: В Америке это сложно, потому что Franklin- это такой дефолтный вездесущий американский шрифт без засечек.
CS: In America, it's hard because Franklin is sort of the default, the ubiquitous American Sans Serif.
весело и практические питания парусники из команды, которая представила вездесущий МакГрегор 26 в остальном мире.
practical power sailers from the team that introduced the ubiquitous Macgregor 26 to the rest of the world.
а также вездесущий контраст между старым и новым.
also the ubiquitous contrast between the old and the new.
пребывающий в образе Правителя, вездесущий хранитель этого мира;
staying in an image of the Governor, ubiquitous keeper of this world;
Святейший, праведный, вездесущий господь, наш отец на небесах,
Most holy, righteous, and everywhere-present God, our Father who art in Heaven,
Этот вездесущий страх пронизывает даже работу органов персонала и администрации, которые призваны совместно выявлять
This pervasive fear has even permeated staff-management bodies designed to jointly identify
Несмотря на то, что Шива неподвижен, поскольку Он вездесущий, Его собственная Шакти,
Despite Śiva being motionless since He is omnipresent, His own Śakti,
И здесь выбор падает на кофермент Q10 или убихинон(« вездесущий»)- витаминоподобное вещество,
And here are the choice falls on coenzyme Q10 or ubiquinone("omnipresent") is a vitamin- like substance,
Вода является вездесущий, на море и лагуну( защищен акула его коралловых рифов),
Water is omnipresent, the sea and Lagoon(protected the shark by its coral reef)
далеко в 2011 году она выпустила свой альбом, выделивший особенный образ виртуозности и юности( вездесущий 21)».
when she released her own album marketed off a particular brand of virtuosity and youth(the ubiquitous 21).- Forbes.
Вечный, Вездесущий, Бесконечный и Непреложный Принцип,
An Omnipresent, Eternal, Boundless
потому Кунтидеви объясняет:« Этот В судева, вездесущий, есть Кришна». Ӣ вара сарва- бхӯт н х д- де е' рджуна тиш хати. Кришна, Верховный Господь, пребывает в сердце каждого живого существа.
therefore Kuntīdevī points out,“That Vasudeva, the all-pervading, is Kṛṣṇa.” Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe'rjuna tiṣṭhati: Kṛṣṇa, the Supreme Lord, is present in everyone's heart.
Результатов: 68, Время: 0.3977

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский