ВЕРОИСПОВЕДОВАНИЯ - перевод на Английском

belief
вера
убежденность
мнение
уверенность
поверье
убеждений
верований
вероисповедания
убеждены
идейных
religion
религия
вероисповедание
вера
религиозной
religious
религия
религиозных
вероисповедания
культовых
духовных
церковных
creed
крид
s creed
кредо
крида
вероисповедания
убеждений
веры
верований
религии
вероучения
of worship
культовых
молитвенные
молельных
на отправления культа
для отправления обрядов
почитания
на вероисповедания
религиозных культов
для богослужения
в поклонении
faith
верить
фейт
фэйт
веру
религиозных
вероисповедания
воли
конфессиональных
религии
верований

Примеры использования Вероисповедования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
убеждений, которую необходимо соотносить с возможными основаниями для раскрытия вероисповедования владельца документа.
which has to be weighed against the possible reasons for disclosing the holder's religion.
языка, вероисповедования, политических и других взглядов,
language, creed, political and other views,
цвета кожи и вероисповедования.
colours and creeds.
ликвидации дискриминации по признаку вероисповедования и убеждений в знак признания,
eliminate discrimination on the grounds of religion and belief in the recognition,
пола, вероисповедования, социального класса или статуса.
sex, belief, religion, social class or status.
правило, принимают участие все, без разницы вероисповедования, а для туристов такие дни в Индии превращаются в незабываемое событие.
they are usually involving all people no matter of religion, and for the tourists such days in India turn into an unforgettable experience.
мысли и вероисповедования.
thought and religious confession.
в стране все еще есть определенные ограничения на свободу вероисповедования.
No. 1155 as exemplary, even though there were still some restrictions on freedom of religion in the country.
языка, вероисповедования или каких-либо других условий или обстоятельств личного
language, religious belief or other conditions
цвета кожи, вероисповедования и пола, а статья 27 Конституции предусматривает конституционную защиту от дискриминации.
colour, creed or sex, and article 27 of the Constitution provided constitutional protection from discrimination.
человека члены судебных органов, как и другие граждане, пользуются свободой слова, вероисповедования, ассоциаций и собраний;
members of the judiciary are like other citizens entitled to freedom of expression, belief, association and assembly;
религии и вероисповедования, как это провозглашено во Всеобщей декларации.
religion and belief, as expressed in the Universal Declaration.
которую необходимо взвешивать в свете возможных оснований раскрытия вероисповедования владельца удостоверения.
which has to be weighed against the possible reasons for disclosing the holder's religion.
цвета кожи или вероисповедования.
colour or creed.
свобода вероисповедования, право на труд,
freedom of worship, the right to work,
социального происхождения, вероисповедования, образования, имущественного положения
family background, religious faith, level of education,
полное уважение свободы религии и вероисповедования являются ключом к решению острых проблем
full respect for freedom of religion and belief were key in addressing sensitive issues
включая свободу вероисповедования; прилагать усилия в целях разоружения;
including religious liberty; efforts for disarmament; the furthering of sustainable development,
племенной принадлежности, вероисповедования, религии, социального
tribe, creed, religion, social
Вероисповедование представителей групп меньшинств не является препятствием для устройства их на работу в государственных учреждениях.
The minority group's religion is no impediment to their employment in the Government.
Результатов: 49, Время: 0.072

Вероисповедования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский