ВЕСЬМА ПРИЗНАТЕЛЬНА - перевод на Английском

greatly appreciates
весьма признателен
высоко ценим
очень признательны
очень ценим
глубоко признательны
очень благодарны
чрезвычайно признательны
highly appreciate
высоко ценим
высоко оцениваем
весьма признателен
глубоко признательны
даем высокую оценку
очень ценим
крайне признательны
very much appreciate
весьма признательны
очень ценим
очень признательны
очень высоко оцениваем
весьма высоко оцениваю
весьма высоко ценю
most grateful
весьма признателен
самая благодарная
крайне признателен
greatly appreciate
весьма признателен
высоко ценим
очень признательны
очень ценим
глубоко признательны
очень благодарны
чрезвычайно признательны
am very grateful
very much appreciates
весьма признательны
очень ценим
очень признательны
очень высоко оцениваем
весьма высоко оцениваю
весьма высоко ценю
is most appreciative

Примеры использования Весьма признательна на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Шри-Ланка весьма признательна некоторым государствам и региональным группам за помощь в ее усилиях по борьбе с терроризмом.
Sri Lanka greatly appreciated the assistance it had received from certain States and regional groups in its efforts to deal with terrorism.
Уганда весьма признательна всем странам, а также международным
Uganda was very grateful to all the countries and international
Кроме того, Гамбия будет весьма признательна за техническое содействие по вопросам представления докладов механизмам
In addition, technical assistance will also be highly appreciated in areas of treaty reporting to the mechanisms
во многом способствовали развитию страны, за что она им весьма признательна.
contributed to the development of the country, which was very grateful to them for that reason.
Она была бы весьма признательна Секретариату за разработку критериев укрепления региональных отделений
She would be grateful if the Secretariat would draw up criteria to reinforce the regional offices
Моя делегация весьма признательна Вам, гн Председатель,
My delegation is really indebted to you, Sir, for the guidance
Ее делегация была бы весьма признательна Комитету за понимание сложных финансовых
Her delegation would much appreciate the Committee's understanding of the complex financial
Панама весьма признательна послу Эдгару Камачо Омисте( Боливия) и послу Пьеру Лелону( Гаити)
Panama is very appreciative of the support given by Ambassador Edgar Camacho Omiste of Bolivia and Ambassador Pierre Lelong
Гвинея весьма признательна за эту инициативу Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в решении проблем, вызванных столь широкомасштабным присутствием беженцев.
Guinea was most grateful for that initiative on the part of the United Nations to provide assistance in dealing with the impact of such a massive refugee presence.
Была бы весьма признательна Вам за распространение настоящего письма и приложения к нему
I would be very grateful if you would kindly circulate the present letter
Буду весьма признательна, если поднятые выше вопросы будут доведены до сведения Вашей функциональной комиссии для рассмотрения и принятия решений.
I would greatly appreciate it if the issues raised above could be brought to the attention of your functional commission for consideration and action.
Г-жа Гнакаджа говорит, что весьма признательна правительству за откровенное признание с его стороны того факта, что некоторые законы Мали носят дискриминационный характер.
Ms. Gnacadja said that she greatly appreciated the Government's candid acknowledgement that some of Mali's laws were discriminatory.
Организация<< Глобальное водное партнерство>> будет весьма признательна Совету за рассмотрение настоящего заявления.
The Global Water Partnership would be most grateful if its request could be considered by the Council.
Специальный докладчик весьма признательна г-ну Симону Мунзу,
The Special Rapporteur is very grateful for the efficient cooperation
Перу весьма признательна за работу, проделанную Организацией Объединенных Наций по вопросам образования,
Peru greatly appreciates the work done by the United Nations Educational, Scientific
руководством в подготовке независимым экспертом настоящего доклада, в связи с чем она весьма признательна всем, представившим свои материалы.
guidance to the independent expert in preparing the present report and she is very grateful to all those who contributed.
Моя делегация весьма признательна за интерес, выраженный некоторыми государствами к оказанию нам содействия в поисках путей преодоления препятствий для скорейшей ратификации нами Договора,
My delegation is most appreciative of the interest expressed by certain States with respect to finding a solution to those impediments. We hope that we will be able
Верховный комиссар отмечала, что она была бы весьма признательна, если бы правительства внесли в Фонд взносы,
The High Commissioner said that she would greatly appreciate if Governments were to contribute to the Fund,
Моя делегация весьма признательна за предпринятую гном Гвидо ди Тельей,
My delegation is most appreciative of the initiative taken by Mr. Guido Di Tella,
Она подчеркнула, что она была бы весьма признательна, если бы правительства, которые в состоянии сделать это,
She stressed that she would greatly appreciate Governments' willingness to contribute to the Fund
Результатов: 67, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский