ВЗАИМОУКРЕПЛЯЮЩИХ - перевод на Английском

mutually reinforcing
взаимно подкрепляют
взаимно усиливают
взаимно укрепляют
взаимно дополняют
взаимно усиливают друг друга
mutually supportive
взаимодополняющих
взаимоподдерживающих
взаимной поддержки
взаимоподкрепляющих
взаимодополняемы
взаимоукрепляющих
подкрепляют друг друга
взаимоусиливающих
поддерживающих друг друга
взаимно подкрепляющими

Примеры использования Взаимоукрепляющих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
смертности детей в возрасте до 5 лет обусловлено рядом коллективных, взаимоукрепляющих усилий.
under-5 mortality rates is the outcome of a number of collective, reinforcing efforts.
Следует рассмотреть инновационные пути создания комплексных и взаимоукрепляющих систем, которые бы охватывали МУС, все смешанные суды,
Innovative ways of establishing comprehensive and mutually reinforcing systems linking ICC, any possible future hybrid court
После корректировки своей деятельности в 2006 году ЭКА прилагает усилия для достижения результатов в следующих двух взаимосвязанных и взаимоукрепляющих областях: a содействие развитию региональной интеграции в поддержку реализации концепций
Since its repositioning in 2006, ECA has striven to achieve results in two related and mutually supportive areas:(a) promoting regional integration in support of the African Union vision
Этот план включает в себя пять взаимоукрепляющих элементов: транспарентные символические меры в целях признания факта страданий потерпевших
The plan includes five mutually reinforcing elements: public symbolic measures to acknowledge the suffering of victims and families,
ДНЯО, основывающийся на трех взаимоукрепляющих элементах нераспространения,
The NPT, based on the three mutually reinforcing pillars of non-proliferation,
взаимосвязанных и взаимоукрепляющих стратегических целей обеспечения занятости,
interrelated and mutually supportive strategic objectives of employment creation,
Основывающийся на трех взаимоукрепляющих элементах-- нераспространении,
The NPT, based on its three mutually reinforcing pillars of non-proliferation,
совместных и взаимоукрепляющих мер в борьбе против нищеты
joint and mutually supportive actions in fighting against poverty
Задачи дальнейшего усиления взаимоукрепляющих связей между экономическим прогрессом
The objectives of strengthening the mutually reinforcing relationship between economic progress
В целях продолжения осуществления своего мандата по оказанию технической помощи странам- получателям Департаменту необходимо обеспечивать поддержание прочных, взаимоукрепляющих связей между службами технической поддержки и подразделениями, непосредственно занимающимися осуществлением деятельности в области технического сотрудничества.
In furtherance of its mandate to deliver technical cooperation to recipient countries, the Department needs to maintain strong, mutually supportive interrelationships between technical support services and implementation functions relating to technical cooperation activities.
в том числе комплекса взаимосвязанных и взаимоукрепляющих мер политики в области торговли
including a set of coherent and mutually reinforcing trade and investment policies,
главной цели устойчивого развития и три его неделимых и взаимоукрепляющих основы- экономическое развитие,
basic goal: sustainable development and its three indivisible and mutually reinforcing pillars, economic development,
Для разработки эффективной программы действий необходимы согласованные усилия на трех взаимоукрепляющих уровнях: на национальном уровне;
An effective agenda for action would require a concerted effort at three mutually reinforcing levels: the national level;
в том числе разработки взаимоукрепляющих стратегий в таких областях,
including mutually reinforcing policies, in trade,
Договор о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО) и его три взаимоукрепляющих элемента-- нераспространение, всеобщее
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT), with its three mutually reinforcing pillars-- non-proliferation,
в том числе посредством взаимоукрепляющих стратегий в областях торговли,
including through mutually reinforcing policies in trade,
с помощью ряда взаимоукрепляющих стратегий и программ, в рамках которых затрагивается широкий диапазон вопросов, касающихся развития сельских районов.
environmental dimensions, with a number of mutually reinforcing policies and programmes that address a broad range of issues related to rural development.
который остается краеугольным камнем глобальных усилий по укреплению режима нераспространения, базирующегося на трех взаимоукрепляющих основах: нераспространении,
which remains the cornerstone of global efforts to strengthen the non-proliferation regime based on three mutually reinforcing pillars: non-proliferation,
Генеральный секретарь изложил стратегию осуществления принципа обязанности защищать, включающую три равнозначных, взаимоукрепляющих и параллельных компонента.
the Secretary-General established a framework for implementing the responsibility to protect principle on the basis of three equal, mutually reinforcing and non-sequential pillars.
который охватывает три взаимоукрепляющих элемента ДНЯО,
covering the three mutually reinforcing pillars of the NPT,
Результатов: 87, Время: 0.0469

Взаимоукрепляющих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский