ВЗИМАЕМЫЕ - перевод на Английском

charged
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
levied
леви
сбор
налог
взимать
облагают
взимания
ливи
пошлины
collected
собирать
сбор
получать
взимать
набирать
взыскивать
забрать
коллекционирую
imposed
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
charges
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей

Примеры использования Взимаемые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тариф- это налог или пошлина, взимаемые с товаров, экспортируемых из страны
Tariffs are a tax or duty levied upon goods exported from
Эти субсидии представляли собой налоги, взимаемые с определенной доли движимого имущества всех ленников.
Lay subsidies were taxes collected at a certain fraction of the moveable property of all laymen.
также налоги и сборы, взимаемые при передаче собственности.
transfer taxes and duties imposed on property transfer.
Пошлины, взимаемые за выдачу документов, не должны превышать самых низких пошлин за национальные паспорта.
The fees charged for issue of the document shall not exceed the lowest scale of charges for national passports.
Sacherie Brouse(« Производство мешковины») включает налоги, взимаемые с экспортеров с целью финансирования закупки мешков для какао у производителей какао.
The Sacherie brousse includes taxes levied on exporters to finance the purchase of cocoa bags from cocoa producers.
Взимаемые Судом штрафы[ и конфискуемые Судом активы]
Fines[and assets] collected by the Court may be transferred,
Все сборы, расходы и комиссии, взимаемые банками, клиринговыми агентами,
All fees, costs and commissions charged by banks, clearing agents,
Налоги, взимаемые за использование земли
Taxes levied on land uses
Основным источником поступлений в этот Фонд являются дополнительные ассигнования из госбюджета и взносы, взимаемые вместе со взносом в Фонд социального страхования
The basic revenues of this Fund were made up of budget subsidies and contributions collected together with the contribution for the Social Insurance Fund
Взимаемые суммы еще выше,
The amounts levied are even higher,
Продавец заверяет, что цены, взимаемые за Товары, соответствуют всем применимым законам
Seller represents that the prices charged for the Goods comply with all applicable laws
Однако при этом понимается, что помощь это оказывается добровольно( а не через взимаемые государством налоги).
However this is supposed to be voluntary(rather than via taxes collected by the government).
Налоги, взимаемые с дохода, производства
Taxes levied on the income, production
EVGA не отвечает ни за какие платы, взимаемые государственными органами, брокерами или иными третьими сторонами страны назначения.
EVGA is not responsible for any fees charged by the destination country's government body, brokers or other third party.
Тем самым, взимаемые налоги( вывод дивидендов,
Thus, the levied taxes(withdrawal of dividends,
Кроме того, стороны могут договориться исключить особые сниженные цены, взимаемые с определенных заказчиков преференциальные цены.
Furthermore, the parties may agree to exclude specially discounted prices charged to certain customers preferential prices.
импортируется, то впоследствии взимаемые с него косвенные налоги обычно могут корректироваться,
then indirect taxes levied on them can normally be adjusted,
превышающий суммы, взимаемые собственником от арендаторов, не получающих помощь государства.
in excess of amounts charged by the owner to unassisted tenants.
не включают налоги и пошлины, взимаемые со страховых премий.
net of taxes and duties levied on premiums.
Вы также соглашаетесь оплатить все сборы( если таковые имеются), взимаемые в App Store в связи с Услугой, включая Приложение.
You also agree to pay all fees(if any) charged by the App Store in connection with the Service, including the Application.
Результатов: 127, Время: 0.0513

Взимаемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский