ВЗЯТОЧНИЧЕСТВЕ - перевод на Английском

bribery
подкуп
взяточничество
взятка
дачей взяток
взяточ
взятничества
corruption
коррупция
подкуп
коррумпированность
коррупционных
nepotism
непотизм
кумовство
семейственности
блат
взяточничестве

Примеры использования Взяточничестве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В дальнейшем соответствующее законодательство было укреплено путем принятия в 1954 году Закона о взяточничестве, поправки к которому вносились уже восемь раз со времени его вступления в силу.
The law was further strengthened in 1954 with the enactment of the Bribery Act of that year, which has been amended eight times since.
Информация по делу о взяточничестве в Международном уголовном трибунале по Руанде содержится в пункте 74 выше.
For information about the bribery case in the International Criminal Tribunal for Rwanda, see paragraph 74 above.
ERG не приемлет взяточничество и коррупцию в любой форме, не участвует во взяточничестве и коррупции и не допускает никаких их проявлений.
Anti-Bribery and Corruption ERG is opposed to all forms of bribery and corruption and does not engage in or tolerate any form of bribery or corruption.
Это говорит об отсутствии специального режима в отношении иностранных должностных лиц, пойманных на взяточничестве.
This means that there is no special treatment for foreign officials caught in bribery offences.
призвали полицию Тринидада начать расследование обвинений во взяточничестве.
both called for the Trinidad police to launch an investigation into the bribery claims.
Обвинение Луки Волонте, бывшего председателя правоцентристской группы Парламентской Ассамблеи Совета Европы, во взяточничестве рассматривается сквозь призму" икорной дипломатии" Азербайджана.
The indictment of Luca Volonte, formerly the chair of the center right group in the Council of Europe's parliamentary assembly, over bribery is considered to be part of Azerbaijan's‘caviar diplomacy' efforts.
коррупции, взяточничестве, регионализме, узурпации власти и единовластии.
regionalism, nepotism, confiscation of power and personal power.
Широкое экстерриториальное применение Закона о взяточничестве обусловлено тем, что суды компетентны рассматривать любое дело, связанное с корпоративными субъектами, зарегистрированными в Соединенном Королевстве, независимо от того, где было осуществлено коррупционное деяние,
The wide extraterritorial application of the Bribery Act arose from the fact that courts were competent to hear any case involving corporate entities incorporated in the United Kingdom, irrespective of where
на территории, так и за пределами Фиджи, и сообщили о случаях, когда обвинения во взяточничестве предъявлялись иностранным должностным лицам.
conduct both within and outside of Fiji and cases were reported in which foreign officials had been charged with bribery.
коррупции, взяточничестве, регионализме, этноцентризме, непотизме.
corruption, extortion, regionalism, ethnocentricity or nepotism.
Взяточничество и вымогательство.
Bribery and extortion.
Пиратство, взяточничество и убийство.
Piracy, corruption and murder.
Взяточничество и коррупция;
Bribery and corruption.
Коррупция, взяточничество или незаконное обогащение;
Corruption, bribery or unlawful enrichment.
Никто не спорит, что Юна следовало наказать за взяточничество.
No doubt Yun deserves to be punished for corruption.
Имена обоих акционеров" Coal ВVа" связывают с организованной преступностью и взяточничеством.
The names of both of Coal BVA's shareholders have been associated with organised crime and bribes.
Осуждает коррупцию, взяточничество," отмывание" денег и незаконный перевод средств;
Condemns corruption, bribery, money-laundering and the illegal transfer of funds;
Москва), Взяточничество в регионах России.
Regional Variation in Corruption in Russia.
Взяточничество и другие виды коррупции;
Bribery and other corrupt practices;
Все еще неприемлемые масштабы коррупции сложная документация+ низкая зарплата задержки и взяточничество.
There is still an unacceptable level of corruption complex documentation x low pay delays and corruption.
Результатов: 116, Время: 0.059

Взяточничестве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский